Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement avait réellement » (Français → Anglais) :

Si le gouvernement avait réellement pensé qu'il avait une formule excellente, il n'aurait pas limité le débat sur ce projet de loi.

If the government really thought it had an excellent plan it would not have limited debate on this bill.


Si le gouvernement avait voulu proposer quelque chose qui bénéficie réellement aux Canadiens, s'il avait souhaité leur offrir un allégement fiscal, il aurait réduit l'impôt sur le revenu.

If the government wanted to do something to actually benefit Canadians, if it wanted to give some tax relief, it would have cut income tax.


Si le gouvernement avait réellement voulu nous rassurer et confirmer que le rôle du Parlement n'allait pas être indûment miné ou inutilement compromis par les dispositions du projet de loi C-27 régissant la création de nouveaux parcs nationaux, une disposition amenuisant le rôle du Parlement dans le nouveau processus n'aurait certainement jamais été glissée dans la version originale du projet de loi.

Surely, if the government was trying to reassure us that the role of Parliament was not going to be excessively diminished or needlessly compromised by the provisions of Bill C-27 regarding the creation of new national parks, a provision so dismissive towards Parliament's role in this new process would not have found its way into the original bill.


Il écrit que, si le gouvernement avait réellement à cœur l’intérêt du pays, il ordonnerait le gel des implantations.

He writes that, if the government genuinely had the interests of the country at heart, it would put a freeze on new settlements.


Il écrit que, si le gouvernement avait réellement à cœur l’intérêt du pays, il ordonnerait le gel des implantations.

He writes that, if the government genuinely had the interests of the country at heart, it would put a freeze on new settlements.


Pensez-vous réellement que les gouvernements de l'Union soient prêts à payer le prix correspondant au moment où beaucoup d'entre eux restent, en apparence au moins, décidés à continuer de recueillir ce que l'on avait appelé il y a dix ans "les dividendes de la paix".

Do you really think that the governments of the Union are prepared to pay the corresponding price at a time when many of them, apparently at least, have decided to continue to reap what ten years ago were called the peace dividends.


Si le gouvernement avait réellement voulu s'assurer une certaine collaboration dans ce dossier, il aurait pu accepter tous les amendements proposés par mon parti et par le NDP.

Had the government really been looking for some co-operation on the bill, it could have accepted every one of the amendments introduced by my party and the NDP.


Or, des représentants du gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador ont expliqué au comité que leur gouvernement avait réellement amélioré le réseau de la province et que, désormais, il analysait l'eau régulièrement — parfois une fois par mois.

Still, we were told by the Newfoundland and Labrador officials before this committee that they have really reformed it and now they test the water regularly — sometimes once a month.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait réellement ->

Date index: 2021-07-16
w