Or, comme en témoigne ce projet de loi, aucun de ces objectifs n'a été atteint grâce aux changements proposés par les progressistes conservateurs (1305) Les conservateurs avaient présenté un concept qui n'était qu'une façade pour tenter de convaincre les électeurs voulant du leadership de la part d'un gouvernement qui avait constamment fait preuve d'arrogance en montrant qu'il ne se souciait pas de la taille de l'administration publique, de son imputabilité, de sa responsabilité ou de son coût.
As the bill demonstrates, none of these objectives were accomplished by the changes which the Progressive Conservatives proposed (1305 ) The Tories had put forward a concept which was simply window dressing in an attempt to satisfy voters who were looking for leadership in a government that had continually demonstrated its arrogance by showing it did not care about the size of government, the accountability of government, the responsibility of government, or the cost of government.