Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement avait abandonné » (Français → Anglais) :

Deuxièmement, je n'ai pas dit que le gouvernement avait abandonné les citoyens, en particulier les aînés.

Second, I did not say that the government had abandoned citizens, senior citizens in particular.


À la suite de la lecture du discours du Trône et du budget, c'est sans surprise que j'ai constaté que ce gouvernement avait abandonné, une fois de plus, la nation québécoise.

After the reading of the Speech from the Throne and the budget, I am not surprised to see that this government has, once again, abandoned the Quebec nation.


Les élections au Kirghizstan ont été truquées, à la suite de quoi le président s’est trouvé contraint d’abandonner le pouvoir en raison des protestations populaires, Bichkek étant la suivante à être touchée par l’effet domino qui avait auparavant renversé les gouvernements de Tbilissi et Kiev.

Elections held in Kyrgyzstan were rigged, following which the president was forced from power by popular protests, with Bishkek the next to be hit by the domino effect that had already seen the governments in Tbilisi and Kiev overthrown.


Les élections au Kirghizstan ont été truquées, à la suite de quoi le président s’est trouvé contraint d’abandonner le pouvoir en raison des protestations populaires, Bichkek étant la suivante à être touchée par l’effet domino qui avait auparavant renversé les gouvernements de Tbilissi et Kiev.

Elections held in Kyrgyzstan were rigged, following which the president was forced from power by popular protests, with Bishkek the next to be hit by the domino effect that had already seen the governments in Tbilisi and Kiev overthrown.


Le gouvernement avait abandonné ces propositions contenues dans le projet de loi C-18 parce que la nouvelle carte électorale déplaisait à des députés libéraux.

These were scrapped by the government in Bill C-18 because a number of Liberal members disliked the new maps.


C. considérant la récente décision du gouvernement américain d'abandonner le protocole de Kyoto auquel il avait souscrit, et la décision de la commission des affaires étrangères du Congrès américain du 2 mai 2001 qui enjoint au Président Bush de revenir sur cette décision,

C. having regard to the recent decision by the US government to abandon the Kyoto Protocol which it had previously signed, and to the US Congress Foreign Affairs Committee's decision of 2 May 2001 which urges President Bush to reconsider that decision,


Ce qu’a dit notre collègue, M. Alyssandrakis, est exact, cet acte est bien le résultat d’une série de faits que Denktash et le gouvernement turc ont ressenti comme un encouragement, à savoir les conclusions d’Helsinki qui, en arguant que la solution du problème chypriote n’est pas une condition préalable à l’adhésion de Chypre à l’Union européenne, reconnaissent en fait l’invasion et l’occupation de 38 % du territoire chypriote, la déclaration du G7 qui, afin de trouver une solution au problème chypriote, abandonne le cadre des décisi ...[+++]

What my fellow member Mr Αlyssandrakis said is true; this is the outcome of several events which have encouraged Mr Denktash and the Turkish Government, such as the Helsinki conclusions, which, to all intents and purposes, recognise the invasion and occupation of 38% of Cyprus in that they state that the Cyprus question need not be resolved in order for Cyprus to join the European Union, the declaration by G7, which has abandoned action under the UN resolutions in order to resolve the Cyprus question – and G7 includes Member States o ...[+++]


Face à un événement extraordinaire et des actions unilatérales de paix telles que le choix du PKK, qui a décidé d'abandonner la lutte armée et de déclarer le cessez-le-feu, face au choix de nombreux dirigeants du PKK, qui se sont rendus aux autorités turques pour confirmer le choix qu'ils avait fait, à savoir vouloir négocier la paix, le gouvernement turc a répondu de manière négative et méprisante.

In the light of the extraordinary event and unilateral actions for peace, whereby the PKK chose to abandon the armed struggle and implement a ceasefire, and in the light of numerous leaders of the PKK choosing to turn themselves in to the Turkish authorities in order to reaffirm their choice of wishing to negotiate for peace, the Turkish Government gave only negative and scornful responses.


Le projet de loi C‑55 remplaçait le projet de loi C‑42, qui avait franchi l’étape de la première lecture le 22 novembre 2001, qui avait soulevé de nombreuses critiques et que le gouvernement avait abandonné.

Bill C‑55, in turn, replaced Bill C‑42, which was given first reading on 22 November 2001.


Le projet de loi C‑55 remplaçait le projet de loi C‑42, qui avait franchi l’étape de la première lecture le 22 novembre 2001, qui avait soulevé de nombreuses critiques et que le gouvernement avait abandonné.

Bill C-55, in turn, replaced Bill C-42, which was given first reading on 22 November 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement avait abandonné ->

Date index: 2024-05-12
w