Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement au sénat nous informait » (Français → Anglais) :

Le 19 novembre, le leader du gouvernement au Sénat informait les sénateurs que le gouvernement ne recommanderait pas la tenue d’une telle conférence à la Chambre des communes (Débats du Sénat, 18 novembre 1987, p. 2179-2184; 19 novembre 1987, p. 2212-2213).

On November 19, the Leader of the government in the Senate informed the Senators that the government would not recommend such a conference to the House of Commons (Senate Debates, November 18, 1987, pp. 2179-2184; November 19, 1987, pp. 2212-3).


L'honorable Yonah Martin (leader adjointe du gouvernement) : Honorables sénateurs, conformément à l'article 4-13(3) du Règlement, j'informe le Sénat que, lorsque nous passerons aux affaires du gouvernement, le Sénat abordera les travaux dans l'ordre suivant : la deuxième lecture du projet de loi C-24, suivie par tous les autres points dans l'ordre où ils figurent au Feuilleton, exception faite de la seconde lecture du projet de loi ...[+++]

Hon. Yonah Martin (Deputy Leader of the Government): Honourable senators, pursuant to rule 4-13(3), I would like to inform the Senate that as we proceed with Government Business, the Senate will address the items in the following order: second reading of Bill C-24, followed by all remaining items in the order that they appear on the Order Paper, with the exception of second reading of Bill S-6 which we will consider last under Government Business for today.


Il y a quelques semaines, le leader du gouvernement au Sénat nous informait que son gouvernement avait augmenté le nombre de bourses offertes aux étudiants.

A few weeks ago, the Leader of the Government in the Senate informed us that her government had increased the number of student scholarships.


Nous ne devrions pas oublier que le gouvernement était déjà faible avant la catastrophe et qu’il n’avait pas la majorité au sénat, ce qui signifie qu’une crise de l’exécutif pourrait se profiler.

We should not forget that the government was already weak before the disaster and without a majority in the Upper House, meaning a crisis of the executive could be in the offing.


Nous saluons également l’offre de la Pologne de mettre le président du Sénat polonais à disposition pour faciliter le dialogue entre le gouvernement et l’opposition.

We also welcome Poland's offer to make the Speaker of the Polish Senate available to facilitate dialogue between the government and the opposition.


L'honorable W. David Angus: Honorables sénateurs, attendu que nous accueillons aujourd'hui des invités du secteur des services financiers du Royaume-Uni; attendu que nos voisins du sud ont récemment entrepris une vaste refonte législative afin de réorganiser la réglementation des services financiers; attendu que le Royaume-Uni a récemment entrepris, en vertu de sa loi sur l'administration des services financiers, une refonte complète de son système de services financiers; attendu que, l'automne dernier, le Comité sénatorial permanent des banques et du commerce a recommandé à l'unanimité - à la suite d'une recommandation similaire unan ...[+++]

Hon. W. David Angus: Honourable senators, given that we have with us today guests from the financial services sector in the U.K.; given that our friends to the south have recently begun a massive overhaul of legislation to reform their financial services regulation structure; given that the U.K., with its Financial Services Administration Act, has recently undertaken a complete overhaul of its financial services system; given that last fall the Standing Senate Committee on Banking, Trade and Commerce recommended, unanimously - following a similar such unanimous recommendation by the finance committee of the other place - ...[+++]


Pour parler simplement, s'il existe de l'information qui pourrait aider le gouvernement à prendre ces décisions, le leader du gouvernement au Sénat s'engage-t-il à nous fournir ces études, ou l'information disponible, d'ici deux semaines pour nous permettre d'examiner cette information avant que le gouvernement ne nous amène trop loin?

Simply stated, if there is information that would assist the government in making these decisions, will the Leader of the Government in the Senate undertake to provide those studies, or whatever information is available, within the next two weeks to enable us to review the information before the government takes us too far down the path?


Mais comme nous le savons, le gouvernement des États-Unis ne constitue pas, à cet égard, un problème ; nous devons, et en particulier vous, députés du Parlement européen, diriger nos efforts vers le sénat des États-Unis pour qu'il apporte son appui à ce traité.

But as you know, the US administration is not a problem here: we, and especially you, the Members of Parliament, must target your special efforts at the American Senate, for it to support this treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement au sénat nous informait ->

Date index: 2022-02-28
w