Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gouvernement actuel et ses prédécesseurs semblent consciemment " (Frans → Engels) :

Le gouvernement actuel et ses prédécesseurs semblent consciemment oublier que les plus grandes pauvretés de ce monde se retrouvent dans nos réserves autochtones.

The current government and its predecessors seem to purposely forget that the greatest poverty in the world can be found on our native reserves.


Il est difficile d'obtenir les chiffres et j'ose espérer qu'ils sont exacts. Les sénateurs me pardonneront s'il y a des erreurs, car j'ai essayé de deviner les montants consacrés à la modernisation des infrastructures urbaines par le gouvernement actuel et ses prédécesseurs.

Honourable senators will forgive me if they are not correct, because I have been trying to divine the numbers that are being spent by this government and previous governments for urban infrastructure modernization.


Après tout, la Norvège est un pays traditionnellement social-démocrate où les salaires élevés sont une priorité et qui accorde une grande importance à une foule d'objectifs stratégiques que le gouvernement actuel et son prédécesseur libéral ont complètement laissés de côté en disant que ce n'était pas du ressort du gouvernement.

After all Norway has had a proud tradition of being a social democratic country committed to high wages, committed to practically the whole range of policy objectives that the current government and the Liberal government before it completely pushed aside as not the domain of government intervention.


Bien que je sois heureuse que le gouvernement se soit ravisé au sujet des coupes imposées au Réseau canadien du cancer du sein par le gouvernement actuel et son prédécesseur, les femmes canadiennes touchées par le cancer du sein et moi désirons recevoir l'assurance que le Réseau canadien du cancer du sein aura des fonds le 1 avril.

While I welcome the government's change of heart to reverse its decision in regard to the cuts by the current government and the previous government to the Canadian Breast Cancer Network, I and the women affected by breast cancer across this country must have a guarantee that the Canadian Breast Cancer Network will have cash in hand on April 1.


7. condamne le soutien que l'Union européenne, et en particulier quelques gouvernements des États membres, ont apporté pendant des décennies au régime d'Hosni Moubarak et à son prédécesseur; dénonce l'ingérence économique et politique en Égypte; attire l'attention sur la connivence et la complicité des États-Unis et de l'Union européenne dont l'ancien régime égyptien a bénéficié au motif qu'il était une "protection contre l'islamisme"; souligne que le mouvement ...[+++]actuel est profondément populaire, social et démocratique;

7. Condemns the support that the European Union and particularly some governments of the Member States have provided for decades to the regime of Hosni Mubarak and his predecessor; denounces economic and political interference in Egypt; draws attention to the connivance and complicity of United States and the European Union from which the former Egyptian regime benefited on the pretext of ‘safeguarding against Islamism’; points out that the current movement is profoundly popular, social and democratic;


La gouvernance de l’internet représente de nombreux défis, dont celui lié au risque d’une fragmentation du réseau mondial – générant des réseaux nationaux, un danger que semblent déjà représenter la Chine et l’Iran – si le système actuel de gestion n’évolue pas.

There are many challenges in internet governance, one of which is the risk of the global network fragmenting – producing national networks, a danger already posed by China and Iran – if the current system of management does not develop and change.


juge qu'en leur état actuel, les actions proposées dans la communication ne semblent pas soulever de questions en ce qui concerne leur compatibilité avec le principe de subsidiarité ou celui de proportionnalité mais n'en souligne pas moins qu'il conviendra de faire participer systématiquement les pouvoirs régionaux et locaux au moment où l'on entreprendra d'élaborer, d'exécuter et de gérer les mesures destinées à mettre en œuvre la ...[+++]

considers that the actions proposed in the Communication, as they stand, do not appear to raise any issue regarding their compliance with either the subsidiarity or proportionality principles; stresses, however, that regional and local authorities should be systematically involved in the conception, implementation and governance of the measures designed to put the Digital Agenda for Europe into effect (particularly concerning the action areas Interoperability and Standards, Fast and ultra fast internet access, Enhancing digital literacy, skills and inclusion and ICT-enabled benefits for EU society for example in relation to ...[+++]


Sans aucun doute, le Parlement montrait ses muscles et se montrait impatient de faire la démonstration de ses nouvelles prérogatives découlant du traité de Lisbonne, mais la mort temporaire de l’accord SWIFT jusqu’à la présentation par la Commission de la proposition actuelle, meilleure, pouvait en définitive déboucher sur un mieux et servir à réveiller le gouvernement du président Obama, qui, comme ses prédécesseurs, semble ne posséder ...[+++]

Undoubtedly, Parliament was flexing its muscles and keen to make a show of its new powers under the Lisbon Treaty, but the temporary demise of the SWIFT accord until the better current proposal was forthcoming from the Commission could perhaps ultimately be for the good, to serve as a wake-up call to President Obama’s Administration which, like its predecessors, appears to have a very sketchy grasp of the EU and its institutions, notably Parliament.


Ce que l’on peut dire avec certitude, cependant, c’est que ni l’actuel gouvernement allemand ni son prédécesseur n’a montré beaucoup de compassion pour lui.

What one can say with certainty, though, is that neither the present German Government nor its predecessor have shown a great deal of empathy with him.


Le gouvernement actuel et son prédécesseur, ainsi que le prédécesseur de ce dernier, ont toujours soutenu que, du point de vue économique, il était sage de laisser flotter le cours du dollar.

The government and the previous government and the previous government to that have always maintained that it is economically wise to let the dollar float.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement actuel et ses prédécesseurs semblent consciemment ->

Date index: 2025-07-12
w