Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAQ
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Institut Jane Goodall
Le carnet de Ralph Goodale
Q
QO
Question
Question concernant les personnes handicapées
Question de personnes handicapées
Question interdisciplinaire
Question intersectorielle
Question liée à l'incapacité
Question ordinaire
Question ordinaire urgente
Question qui en regroupe plusieurs autres
Question qui intéresse les personnes handicapées
Question qui regroupe différents domaines
Question relative aux personnes handicapées
Question touchant les personnes handicapées
Question urgente
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées

Traduction de «goodale la question » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Institut Jane Goodall (Canada)

Jane Goodall Institute (Canada)


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs


question touchant les personnes handicapées [ question relative aux personnes handicapées | question concernant les personnes handicapées | question qui intéresse les personnes handicapées | question liée à l'incapacité | question de personnes handicapées ]

disability issue [ issue related to disability ]


question interdisciplinaire | question intersectorielle | question qui regroupe différents domaines | question qui en regroupe plusieurs autres

cross-cutting issue


foire aux questions | fichier des questions courantes | questions courantes | questions fréquentes [ FAQ ]

frequently asked questions file | frequently asked questions | FAQ file [ FAQ ]


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

frequently asked questions | FAQ | frequently asked questions file | FAQ file


foire aux questions | FAQ | fichier des questions courantes | questions courantes

FAQ | Frequently asked questions (file)


question | question ordinaire [ Q | QO ]

question | ordinary question


question urgente | question ordinaire urgente

urgent question | urgent ordinary question | emergency ordinary question
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Goodale: Cette question est suffisamment technique pour que je fournisse volontiers au Sénat une explication complète par écrit des questions relatives à l'inclusion et à l'exclusion.

Mr. Goodale: This is a matter of sufficient technicality that I would be happy to provide the Senate with a complete written explanation of the issues pertaining to inclusion and exclusion.


M. Ralph Goodale: La question de l'adaptation doit être envisagée dans le contexte du changement climatique.

Mr. Ralph Goodale: On the issue of adaptation, this is adaptation within the context of climate change.


On devrait voir avec M. Goodale la question plus générale de l'intégration de la transformation à valeur ajoutée dans la philosophie et la politique non seulement du gouvernement mais aussi de la Commission canadienne du blé.

We should be going with Mr. Goodale and a larger issue here on where in fact value-added processing fits within the philosophy and policies not only of this government but also of the Canadian Wheat Board.


J'aimerais commencer par poser au ministre Goodale une question au sujet de ces fonds qui sont affectés au logement, au transport urbain et à l'aide à l'étranger.

I want to start by asking Minister Goodale a question about this money that's being allocated for housing, urban transit, and foreign aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous essayons non seulement de trouver des possibilités de le faire par l'intermédiaire d'Agriculture et Agroalimentaire Canada, mais je suis aussi en train d'examiner avec le ministre des Ressources naturelles, Ralph Goodale, certaines questions comme celle qui concerne le couvert végétal.

Not only are we looking at ways of doing that through Agriculture and Agri-food Canada, but so am I, with the Minister of Natural Resources, Ralph Goodale, looking at areas—let's call it green cover or whatever the case might happen to be.


w