Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «globalement 25 reste » (Français → Anglais) :

Néanmoins, la densité du réseau routier pris globalement [25] reste en Espagne et en Grèce inférieure à la moitié de la moyenne de l'Union européenne des Quinze et elle est aussi légèrement inférieure à la moyenne au Portugal.

Nevertheless, the density of the road network as a whole [25] in Spain and Greece remains less than half the EU15 average, and in Portugal, it is also below the average, if only slightly.


25. prend acte du fait que la Turquie a contribué à l'entrée en vigueur, au 1 août 2014, de la convention du Conseil de l'Europe sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (convention d'Istanbul); se déclare néanmoins préoccupé par le nombre d'actes de violence contre les femmes, qui reste élevé, et la non-application de la législation nationale en matière de prévention de la violence contre les femmes; demande aux autorités turques de mettre à la disposition des femmes et des mineurs victimes de violences suffisamment de refuges pour leur protection; recommande au ...[+++]

25. Takes note of the fact that Turkey contributed to the coming into force on 1 August 2014 of the Council of Europe’s Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence (Istanbul Convention); expresses concern, however, at the persistent high levels of violence against women and the lack of implementation of domestic law protections to prevent violence against women; calls on the Turkish authorities to provide sufficient shelters for the protection of women and minors who are victims of violence; recommends that the Government promote gender equality in the political, economic, social, cultural, civi ...[+++]


Par rapport à la carte précédente, l’intensité d’aide globale reste la même (50 %) pour toutes les régions bulgares, à l’exception de la région de Yugozapaden où elle est tombée à 25 %, conformément au principe des lignes directrices selon lequel l'aide doit être octroyée en priorité aux régions les plus défavorisées.

In comparison to the previous map, the overall aid intensity remains the same (50%) for all Bulgarian regions except for the Yugozapaden region where it drops to 25%, in line with the guidelines' principle to prioritise providing support to the most disadvantaged regions.


Bien qu'on ait obtenu certains succès dans l'exploitation de la valeur des déchets de l'Ontario, notamment des déchets résidentiels, le taux de recyclage global ou le taux de récupération est resté relativement stable à moins de 25 % depuis deux décennies.

Whereas there has been some success in harnessing the value of Ontario's waste, particularly residential waste, the overall recycling rate or diversion rate has remained relatively stagnant at under 25% for the last two decades.


Sur cette base, l'EIT fournit en moyenne jusqu'à 25 % des ressources totales des CCI, le reste du budget global des CCI, c'est-à-dire au minimum 75 %, devant provenir de sources extérieures autres que l'EIT.

On this basis, the EIT provides on average up to 25 % of the total KIC funding, while the remaining minimum 75 % of a KIC's overall budget should come from non-EIT sources.


Sur cette base, l'EIT fournit en moyenne jusqu'à 25 % des ressources totales des CCI, le reste du budget global des CCI, c'est-à-dire au minimum 75 %, devant provenir de sources extérieures autres que l'EIT.

On this basis, the EIT provides on average up to 25 % of the total KIC funding, while the remaining minimum 75 % of a KIC’s overall budget should come from non-EIT sources.


5. note avec préoccupation que les différences entre les hommes et les femmes sur le marché du travail demeurent importantes et estime inadmissible que le taux de chômage des femmes reste supérieur au taux global et à celui des hommes; considère inacceptable qu'il n'y ait eu, depuis 2003, aucune amélioration en matière de différence de rémunération entre les deux sexes, puisque les femmes continuent à gagner en moyenne 15 % de moins que les hommes (25 % dans le secteur privé et 30 % dans l'industrie) et que l'égalité des genres en termes de carrière n'est toujours pas une réalité;

5. Notes with concern that the differences between men and women in the labour market remain significant, since the female unemployment rate remains unacceptably higher compared to the total and to the male unemployment rate; finds it unacceptable that since 2003 there has been no decrease in the gender pay gap, as women continue to earn on average 15% less than men (25% less in the private sector, and 30% in industry) and that gender equality in careers is still not a reality;


L'objectif global de 25 % de réduction de ces charges reste toutefois à analyser plus en profondeur.

However, the global objective of a 25% reduction in these burdens should be examined in greater depth.


Les privations et l'absence de structures pour satisfaire les besoins de base, même les plus les plus élémentaires sont facilement visibles - 25 petits hôpitaux où travaillent 140 médecins (soit 1 médecin pour 6000 personnes) contre 830 hôpitaux et 75 000 médecins dans le reste du Pakistan, un taux d'alphabétisation global de 33 %, avec des indicateurs particulièrement médiocres dans le domaine éducatif pour les filles et les femmes; 12 établissements d'enseignement supérieur seulement et 2 collèges régionaux dans le Gilgit-Baltistan ...[+++]

The deprivation and lack of even very basic needs provision can be easily seen - 25 small hospitals serviced by 140 doctors (translating into 1 doctor per 6,000 people) as compared to 830 hospitals and 75,000 doctors in the rest of Pakistan, an overall literacy rate of 33%, with especially poor educational indicators for girls and women; only 12 high schools and 2 regional colleges in Gilgit and Baltistan, with no postgraduate facilities; apart from government jobs, the only other employment being in the tourism sector, which is obv ...[+++]


Nous tentons d'en arriver à un taux d'imposition global de 25 p. 100, ce qui nous placera dans une position enviable par rapport au reste du monde.

We are trying to get to a 25 per cent overall tax rate, which will put us in good stead with the rest of the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globalement 25 reste ->

Date index: 2022-11-30
w