Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "globale que vous avez adoptée afin " (Frans → Engels) :

Je vous félicite, sénateur Angus, ainsi que les autres membres du comité, pour l'approche globale que vous avez adoptée afin d'examiner les questions qui, selon moi, sont cruciales pour l'avenir énergétique du Canada, ainsi que pour notre environnement et pour l'économie nationale.

I congratulate you, Senator Angus and the rest of this committee, for the comprehensive approach that you have chosen to use to address the issues that I think are central to Canada's energy future, as well as our environment and the economy of the nation.


M. Lou Sekora: Je suis parmi ceux qui espèrent que de bonnes modifications législatives seront adoptées afin de vous offrir la protection dont vous avez besoin.

Mr. Lou Sekora: I for one can tell you that I hope there are some good amendments that will give you people some protection.


M. Guy St-Julien: Avant de céder la parole à M. Sully, je voudrais vous demander si, dans votre budget, vous avez alloué certaines sommes en vue de maintenir de bonnes relations avec les autochtones et de respecter la Convention de la Baie-James du Québec, surtout dans le cadre de la nouvelle orientation que vous avez adoptée au chapitre du transfert des aéroports.

Mr. Guy Saint-Julien: Before hearing from Mr. Sully, I would like to know whether you have allocated a certain sum of money in your budget for maintaining good relations with native populations and for complying with the provisions of the James Bay Agreement, particularly in light of the new direction the department is taking with respect to airport transfers.


À mon avis, la position que vous avez adoptée sur l'ordonnance de cesser et de s'abstenir, et, ce qui est des plus alarmants, le fait que vous avez mentionné mon projet de loi, soulignent aux yeux de la plupart des députés que le statu quo n'est pas acceptable.

I think the position you're taking on cease and desist, and more alarmingly, the fact that you've introduced my bill, ensures that the status quo for most of us here on the Hill is not acceptable.


invite la Commission à respecter le principe du «mieux légiférer», à envisager un moyen plus efficace de coordination des règles de l’Union en matière d’énergie et de changement climatique, afin d’améliorer l'efficacité et les effets de la législation, et à proposer des mesures pour améliorer la réglementation en vigueur; demande également à la Commission de renforcer les méthodes d'évaluation globale et à long terme des initiatives en matière d'efficacité énergétique, notamment les principaux facteurs externes; demande qu'une perspective socié ...[+++]

Calls on the Commission to uphold the principle of ‘better regulation’, to consider better means of coordination of EU energy and climate change rules in order to improve legislative efficiency and effectiveness, and to propose measures to improve current regulation; also calls on the Commission to strengthen methodologies for the comprehensive long-term assessment of energy efficiency initiatives, including all main externalities; calls for a societal perspective in the modelling and assessing of overall costs and benefits of different levels of energy efficiency ambition, and for energy efficiency to be treated as an energy source in ...[+++]


Dans ce cas, XY dispose, comme l'exige le droit de l'Union européenne, d'une protection afin de rembourser les sommes que vous lui avez versées pour des services qui n'ont pas été exécutés en raison de son insolvabilité et, si nécessaire, pour votre rapatriement.

In that case XY has, as required by EU law, protection in place to refund your payments to XY for services not performed because of XY's insolvency, and, where necessary, for your repatriation.


Dans ce cas, XY dispose, comme l'exige le droit de l'Union européenne, d'une protection afin de rembourser les sommes que vous lui avez versées pour des services qui n'ont pas été exécutés en raison de son insolvabilité.

In that case XY has, as required by EU law, protection in place to refund your payments to XY for services not performed because of XY's insolvency.


La résolution globale que vous avez adoptée le 14 décembre de l’année dernière reflète le rôle essentiel que le Parlement joue dans ce contexte.

The comprehensive resolution that you adopted on 14 December last year reflects the essential role that Parliament plays in this context.


La résolution globale que vous avez adoptée le 14 décembre de l’année dernière reflète le rôle essentiel que le Parlement joue dans ce contexte.

The comprehensive resolution that you adopted on 14 December last year reflects the essential role that Parliament plays in this context.


Quelles sont les mesures que vous avez adoptées afin de protéger les renseignements personnels des Canadiens, et faire en sorte qu'ils ne soient pas communiqués à des personnes qui ne devraient pas y avoir accès?

What measures do you have in place to protect the privacy of information as it relates to Canadians so it does not end up falling into the wrong hands?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

globale que vous avez adoptée afin ->

Date index: 2024-07-08
w