Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion responsable par le biais duquel nous tentons " (Frans → Engels) :

M. David Goffin: Si nous avons un rôle à jouer dans cette Table ronde, nous envisagerons certainement d'y participer dans le cadre de notre programme de gestion responsable par le biais duquel nous tentons d'établir ce genre de lien avec la collectivité, surtout dans nos collectivités planifiées.

Mr. David Goffin: If there's a role for us there, we'd certainly look at that within our responsible care umbrella, where we do try to do that linking with the community, particularly in our planned communities.


On nous a signalé ce genre de chose, des programmes de gestion des ressources ou encore ce programme qui concernait les foyers d'accueil et par le biais duquel une tribu du nord du Midwest a réussi à accroître considérablement le nombre d'orphelins indiens qui ont pu être placés dans des foyers indiens et non dans des familles blanches, et qui a, par ailleurs, mis en place également des mécanismes de contrôle de l ...[+++]

We've had things like that, resource management programs to a foster-care program by which a tribe in the northern Midwest significantly increased the number of Indian parentless children who were being raised in Indian homes instead of in non-Indian homes and had very significant quality control mechanisms in place as well.


Nous tentons d'améliorer la communication et l'échange d'information, avec l'aide du Conseil canadien des responsables des interventions d'urgence ainsi que des cadres supérieurs responsables de la gestion des urgences.

Through the Canadian Council of Emergency Officials and through the Senior Officials Responsible for Emergency Management, we are attempting to better communicate and share information.


Nous soutiendrons un développement par le biais duquel Frontex deviendra un outil d'aide pour les pays tiers dans leurs efforts en vue d'une meilleure gestion de la migration et du contrôle de leurs frontières dans le respect total des obligations internationales.

We would support a development whereby Frontex becomes a tool of support for third countries in their efforts to better manage migration and control their borders by fully respecting international obligations.


Nous soutiendrons un développement par le biais duquel Frontex deviendra un outil d'aide pour les pays tiers dans leurs efforts en vue d'une meilleure gestion de la migration et du contrôle de leurs frontières dans le respect total des obligations internationales.

We would support a development whereby Frontex becomes a tool of support for third countries in their efforts to better manage migration and control their borders by fully respecting international obligations.


Il s’agit du plan d’action e Europe 2005, par le biais duquel nous tentons de diffuser les bonnes pratiques dans toute l’Europe.

That is the eEurope 2005 Action Plan by which we try to disseminate best practice throughout Europe.


Il s’agit du plan d’action eEurope 2005, par le biais duquel nous tentons de diffuser les bonnes pratiques dans toute l’Europe.

That is the eEurope 2005 Action Plan by which we try to disseminate best practice throughout Europe.


Cette question d'oser se plaindre ou non est cruciale Voici mon hypothèse : a) abroger la loi; et b) prévoir une période de transition assez longue pour que nous puissions créer un environnement de confiance et de confidentialité pour élaborer des mécanismes et des systèmes de gestion des conflits qui non seulement protégeront les gens qui oseront se plaindre mais qui établiront un environnemen ...[+++]

This coming forward and not coming forward issue is critical. My hypothesis would be: (a) repeal the act; and (b) provide a long enough transitional period that we can create an environment of confidence and confidentiality to develop the mechanisms and the conflict management systems that will not only protect people who do come forward but will create an environment where anyone can raise these issues and come forward with confidence that they will be respectfully heard and responsibly addressed.


Mais pour les Amériques, en raison de la vaste disparité des niveaux de développement, je crois que ce processus est quelque peu prématuré—sans parler du fait que les États-Unis s'y opposeraient parce que, c'est clair, ils peuvent obtenir ce qu'ils veulent de toute façon, par le biais des accords commerciaux (1635) Cela nous semble être un processus dans le cadre duquel nous tent ...[+++]

But in the Americas, because of the wide disparity of development levels, I think that process is a bit premature not to mention that the United States would oppose it, because clearly they can get, via trade agreements, what they otherwise get anyway (1635) To us this appears to be a process where we're seeking to use leverage to increase the pressure at the WTO level.


Je rappelle qu’à l’occasion de la présentation du rapport de la Cour des comptes sur la gestion financière des groupes politiques il y a deux ans, nous avions tenu un vaste débat dans ce Parlement, au cours duquel certaines pratiques financières discutables de quelques groupes politiques avaient eu des répercussions sur le Parlement tout entier en tant qu’institution, rendant ainsi responsables ...[+++]

I would remind you that, two years ago, on the occasion of the Court of Auditors' report on the groups' financial policies, we had a great debate in this House, in which certain dubious financial practices on the part of individual groups reflected on the institution of Parliament as a whole and all Members of this House were seen by those in the galleries and by the press as having to answer for things which were in fact the responsibility only of individual ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion responsable par le biais duquel nous tentons ->

Date index: 2022-03-18
w