Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gestion puisse remplir " (Frans → Engels) :

Il est néanmoins nécessaire d'établir certaines règles concernant la nature de ces données, afin de garantir que l'autorité de gestion puisse remplir ses obligations en ce qui concerne le suivi, l'évaluation, la gestion financière, les vérifications et les audits, y compris lorsque cela nécessite de traiter les données relatives aux participants individuels.

Nevertheless, it is necessary to set out certain rules on the nature of this data, to ensure that the managing authority can fulfil its responsibility for monitoring, evaluation, financial management, verification and audit, including where this requires processing of data on individual participants.


Il est néanmoins nécessaire d'établir certaines règles concernant la nature de ces données, afin de garantir que l'autorité de gestion puisse remplir ses obligations en ce qui concerne le suivi, l'évaluation, la gestion financière, les vérifications et les audits, y compris lorsque cela nécessite de traiter les données relatives aux participants individuels.

Nevertheless, it is necessary to set out certain rules on the nature of this data, to ensure that the managing authority can fulfil its responsibility for monitoring, evaluation, financial management, verification and audit, including where this requires processing of data on individual participants.


Il est néanmoins nécessaire d'établir certaines règles concernant la nature de ces données, afin de garantir que l'autorité de gestion puisse remplir ses obligations en ce qui concerne le suivi, l'évaluation, la gestion financière, les vérifications et les audits, y compris lorsque cela nécessite de traiter les données relatives aux participants individuels.

Nevertheless, it is necessary to set out certain rules on the nature of this data, to ensure that the managing authority can fulfil its responsibility for monitoring, evaluation, financial management, verification and audit, including where this requires processing of data on individual participants.


Les relations entre la commission du contrôle budgétaire et la Cour sont en effet essentielles pour que celle-ci puisse remplir la tâche qui lui a été confiée dans le traité, à savoir assister le Parlement européen et le Conseil dans l’exercice de leur fonction de contrôle de l’exécution du budget, ainsi qu’accomplir sa mission, c’est-à-dire contribuer à l'amélioration de la gestion financière de l'UE et promouvoir l'obligation de rendre compte et la transparence.

Indeed, the Court’s relationship with this Committee is essential to its ability to fulfil its responsibility under the Treaty to assist the European Parliament and the Council in exercising their powers of control over the budget as well as to fulfil its mission: to contribute to improving EU financial management; and, to promote accountability and transparency.


(Le document est déposé) Question n 213 M. Raymond Côté: En ce qui concerne le Programme de crédit aux entreprises (PCE): a) combien totalisent par exercice les prêts consentis dans le cadre du PCE depuis sa création; b) combien de prêts de plus de 250 millions de dollars a-t-on consentis; c) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de plus de 250 millions de dollars; d) combien de prêts de 25 à 250 millions de dollars a-t-on consentis; e) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de 25 à 250 millions de dollars; f) quels entreprises ou particuliers ont reçu un prêt de moins de 25 millions de dollars; g) quelle part des fonds du PCE a-t-on distribués sous forme de (i) prêts, (ii) contributions, (iii) subventions; h ...[+++]

(Return tabled) Question No. 213 Mr. Raymond Côté: With regard to the Business Credit Availability Program (BCAP): (a) what is the total amount borrowed from the program for each fiscal year since it was created; (b) how many loans over $250 million dollars were issued; (c) which enterprises or individuals received loans over $250 million dollars; (d) how many loans between $25 million to $250 million dollars were issued; (e) which enterprises or individuals received loans between $25 million to $250 million dollars; (f) which enterprises or individuals received loans less than $25 million dollars; (g) what sum from the whole of BC ...[+++]


J'estime donc que pour que CBC/Radio-Canada puisse remplir son mandat, elle doit pouvoir profiter à la fois d'une grande créativité et s'appuyer sur une saine gestion; l'une ne peut survivre sans l'autre.

I believe that in order for CBC/Radio-Canada to fulfil its mandate, there must be great creativity and good management—never one at the expense of the other.


Il doit permettre de renforcer la structure du ministère, de mieux exploiter les ressources humaines grâce à des actions de formation ciblées destinées à remettre à niveau les capacités de gestion et à renforcer l'infrastructure du ministère, et d'enseigner au personnel, aux ONG et aux organes consultants comment mobiliser des ressources et lever des fonds de manière efficace pour que le ministère puisse remplir sa mission.

It will contribute to strengthening the structure of the Ministry, improving the utilisation of human resources through targeted training addressed at upgrading management skills and capabilities, strengthening the corporate infrastructure of the Ministry and to train staff, NGO's, and the consulting community, on all skills needed for effective mobilisation of resources and fund raising for supporting efforts that ensure fulfilment of the Ministry's mission.


Ces réalités, ainsi que l'approche d'élargissements futurs, recommandent tous vivement la modernisation de la Commission pour que cette institution essentielle puisse remplir ses devoirs premiers de conception et de développement de politiques, d'application des traités et de gestion des ressources publiques, et pour qu'elle puisse le faire avec un maximum d'efficacité et de responsabilité.

Those realities, together with the approach of further enlargements, all counsel strongly for modernisation of the Commission, so that this essential institution can fulfil its primary tasks of policy conception and development, of treaty application and of management of the public resources and do so with maximum effectiveness, maximum responsibility and maximum accountability.


Chaque année, il doit faire rapport à la Chambre de la mauvaise gestion de fonds, de la tenue insatisfaisante de dossiers, de dépenses non approuvées et de l'inefficacité de programmes (1435) Chaque année, nous dépensons 50 millions de dollars pour que le vérificateur général puisse remplir son mandat.

He must report annually to the House on improper money management, improper records maintenance, non-approved expenditure and program inefficiency (1435) Every year we spend $50 million so the auditor general can fulfil this mandate.


Des fonctionnaires peuvent également être habilités à prendre des mesures clairement définies de gestion ou d'administration s'il est établi que celles-ci sont indispensables pour que l'Autorité de surveillance AELE puisse remplir valablement sa mission.

Officials may also be empowered to take clearly defined measures of management or administration if this proves indispensable for the EFTA Surveillance Authority to properly fulfil its tasks.


w