Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion parce que cela ne donnait absolument rien » (Français → Anglais) :

Car l'ex-directeur général des élections avait dit, à un certain moment à ce comité, qu'il ne faisait plus de recommandations quant à la gestion des plaintes à l'organisation qui s'occupait de la gestion parce que cela ne donnait absolument rien.

At one point, the former Chief Electoral Officer told this committee that he no longer made any recommendations about the way the complaints service should manage the complaints, because it was of absolutely no use to do that.


Cela ne change absolument rien au bilan québécois parce que l'énergie éolienne produit, dans son cycle de vie, un peu plus de gaz à effet de serre que l'énergie hydroélectrique.

That changes absolutely nothing in the amount of energy used in Quebec because, in its life cycle, wind energy produces a little more greenhouse gas than hydroelectric power.


Encore une fois, elle nous dit que cela ne donne absolument rien de légiférer parce que la Loi sur les langues officielles est là, mais qu'on va établir une pratique administrative et qu'on est au courant de cela.

Once again, she tells us there's absolutely no point in legislating because we have the Official Languages Act, but that we're going to establish an administrative practice and that they're aware of that.


En ce qui concerne le premier amendement, le Bloc québécois sera contre, parce qu'on trouve que cela ne change absolument rien à l'importance du débat.

The Bloc Quebecois will be opposing the first amendment because we feel that it has absolutely no impact on the importance of the debate.


Comme je vous l'ai dit, absolument rien ne prouve que cela implique une diminution de la sécurité et je trouve assez malvenu d'établir un lien totalement fallacieux subordonnant toute tentative de progrès de libéralisation de la gestion des actifs à l'établissement préalable d'un régime fiscal idéal.

There is, as I have already said, absolutely no evidence that there is any reduction in safety or security as a result, and to establish an entirely spurious linkage, whereby we wait until we have a perfect scheme for taxation before we attempt to make some progress in the area of opening up and liberalising asset management seems to me to be very unfortunate.


Ceux-ci jouissent d'une législation différente mais quelque peu plus sévère en matière de responsabilité civile du fait des produits. Toutefois, cela constitue une sorte de loterie médico-légale, comme l'on appelée les spécialistes, parce que de nombreuses personnes blessées ne reçoivent absolument rien et d'autres reçoivent d'énormes dommages et intérêts.

There, however, it is a kind of forensic lottery, as academics have called it, because many people who are injured get nothing at all and some people who are injured get enormous damages.


C'est une question de gestion budgétaire prudente, et cela n'a absolument rien à voir avec la réduction du déficit.

It is a matter of prudent fiscal management and has nothing whatsoever to do with deficit reduction.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion parce que cela ne donnait absolument rien ->

Date index: 2024-08-09
w