Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion du dispositif sera assurée » (Français → Anglais) :

La gestion financière sera assurée au niveau des axes prioritaires et non pas des mesures elles-mêmes; la proportionnalité et la décentralisation de l'évaluation et du contrôle financiers seront également accrues.

Financial management will take place at the level of priority axes, not of the measures themselves; and financial control and evaluation would be more proportional and decentralised.


La gestion opérationnelle de l'initiative GMES sera assurée à l'aide des mécanismes prévus dans l'accord-cadre [31] conclu en 2003 par la Communauté européenne et l'Agence spatiale européenne.

The operational management of GMES will be implemented using the mechanisms foreseen in the Framework Agreement [31] established in 2003 between the European Community and the European Space Agency.


La gestion du CER sera assurée par le personnel recruté à cette fin, y compris le cas échéant des fonctionnaires des institutions de l'Union, et couvrira exclusivement les besoins administratifs réels afin d'assurer la stabilité et la continuité nécessaire à une administration efficace.

The management of the ERC will be carried out by staff recruited for that purpose, including, where necessary, officials from the Union institutions, and will cover only the real administrative needs in order to assure the stability and continuity necessary for an effective administration.


La gestion du CER sera assurée par le personnel recruté à cette fin, y compris le cas échéant des fonctionnaires des institutions de l'Union, et couvrira exclusivement les besoins administratifs réels afin d'assurer la stabilité et la continuité nécessaire à une administration efficace.

The management of the ERC will be carried out by staff recruited for that purpose, including, where necessary, officials from the Union institutions, and will cover only the real administrative needs in order to assure the stability and continuity necessary for an effective administration.


La gestion de la charge de travail des bureaux Sirene peut être assurée avec la meilleure efficacité en dotant chaque bureau d'un système de gestion informatisé (dispositif de gestion des flux) afin d'automatiser une bonne partie de la gestion des flux quotidiens.

The effective management of the Sirene Bureaux' workload can be best achieved through each Sirene Bureau having a computerised management system (workflow system), which allows a great deal of automation in the management of the daily workflow.


Le rapport anticorruption de l'UE, dont la gestion sera assurée par la Commission, sera publié tous les deux ans.

The EU Anti-Corruption Report will be managed by the Commission and published every two years.


La gestion du CER sera par ailleurs assurée par du personnel, recruté à cette fin, y compris des fonctionnaires des institutions de l'UE, et ne prendra en charge que les aspects réellement administratifs afin de garantir la stabilité et la continuité nécessaires pour une administration efficace.

The management of the ERC will be carried out by staff recruited for that purpose, including officials from EU institutions, and will cover only the real administrative needs in order to assure the stability and continuity necessary for an effective administration.


La gestion financière sera assurée au niveau des axes prioritaires et non pas des mesures elles-mêmes; la proportionnalité et la décentralisation de l'évaluation et du contrôle financiers seront également accrues;

Financial management will take place at the level of priority axes, not of the measures themselves; and financial control and evaluation would be more proportional and decentralised.


La gestion quotidienne d'EQUASIS sera assurée par un service de gestion mis en place par l'administration maritime française.

The daily management of EQUASIS will be carried out by a Management Unit to be created by the French Maritime Administration.


La mise en oeuvre du développement sera assurée en gestion directe par la Commission avec le recours à des ressources internes et externes (agents auxiliaires et END) s'agissant de l'expertise technique de haut niveau.

Implementation of development work will be managed directly by the Commission using internal and external resources (auxiliary staff and national experts), since high-quality technical expertise is required.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion du dispositif sera assurée ->

Date index: 2025-01-18
w