Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gestion des crises avaient beaucoup » (Français → Anglais) :

Le commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, M. Christos Stylianides, a déclaré: «Avec cette proposition, nous serons en mesure de fournir beaucoup plus rapidement qu'avant une aide d'urgence en cas de crise à l'intérieur de l'Union européenne.

European Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides said: "With this proposal, we will be able to deliver emergency assistance for crises much faster than before, inside the European Union.


Certes, les conséquences de la crise actuelle sont sans précédent et beaucoup d’emplois ont été détruits ces derniers mois, mais les créations d’emploi avaient été bien plus nombreuses durant les années de croissance qui avaient précédé la crise.

While the impact of the current crisis is unprecedented and many jobs have been lost over the last few months, many more were created in the years of growth that preceded it.


Le 26 janvier 2012, la Commission a décidé (5) d'autoriser à titre temporaire la mesure de recapitalisation d'un montant de 70,2 millions de LVL accordée le 23 mars 2010, une mesure de recapitalisation d'un montant de 50 millions de LVL accordée à la banque fin 2011 (sous la forme d'une aide de trésorerie devant être convertie en capital), une facilité de trésorerie de réserve d'un montant maximal de 250 millions de LVL consentie à la banque, des garanties en faveur des créanciers internationaux de l'activité «banque commerciale» de MLB jusqu'à hauteur de 32 millions de LVL, ainsi que des aides de trésorerie d'un montant maximal de 60 mi ...[+++]

On 26 January 2012, the Commission decided (5) to temporarily approve the recapitalisation measure of LVL 70,2 million granted on 23 March 2010, a recapitalisation measure of LVL 50 million granted to the bank at the end of 2011 (granted as a liquidity measure to be converted into capital), a standby liquidity facility of up to LVL 250 million for the bank, guarantees to international creditors of the commercial segment of MLB of up to LVL 32 million and liquidity support of up to LVL 60 million for the solvent liquidation of the bad assets within HipoNIA, an asset management company owned and financed by MLB, and to initiate the procedu ...[+++]


Pour ce qui est de l'espace commun de sécurité extérieure, les dirigeants de l'UE et de la Russie ont noté qu'il y avait une large convergence de vues sur la question du désarmement et de la non-prolifération des armes de destruction massive et que les travaux sur le renforcement de la coopération en matière de gestion des crises avaient beaucoup progressé.

On the Common Space of External Security, the leaders of the EU and Russia noted broad convergence of views on disarmament and non-proliferation of weapons of mass destruction, and significant progress in the discussions on closer cooperation in crisis management.


Certes, les conséquences de la crise actuelle sont sans précédent et beaucoup d’emplois ont été détruits ces derniers mois, mais les créations d’emploi avaient été bien plus nombreuses durant les années de croissance qui avaient précédé la crise.

While the impact of the current crisis is unprecedented and many jobs have been lost over the last few months, many more were created in the years of growth that preceded it.


La sécurité, ce n’est pas seulement la défense et le déploiement militaire, c’est aussi la gestion des crises civiles et la gestion sage des relations bilatérales - et nous en avons beaucoup.

Security is not only about defence and military deployment, it is also about civilian crisis management and the wise management of bilateral relationships – and we have a lot of those.


2. Les Nations Unies et l'Union européenne reconnaissent que beaucoup de progrès ont été accomplis au cours de l'année écoulée pour ce qui est d'instaurer entre elles une coopération concrète dans les domaines touchant à la gestion des crises, principalement le transfert des responsabilités de la Force de police internationale des Nations Unies à la Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-Herzégovine; le déploiement rapide, à la demande du C ...[+++]

The United Nations and the European Union recognise that the past year saw great progress in tangible co-operation between them in crisis management areas, specifically the hand-over of responsibilities from the United Nations International Police Task Force to the European Union Police Mission in Bosnia and Herzegovina; the rapid deployment at the request of the Security Council, of the European Union Military Operation in the Democratic Republic of Congo (Artemis); and the active consideration by the European Union of ways to assi ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, dans le domaine de la prévention et de la gestion des crises, la plupart des dirigeants des États membres et l’Union européenne elle-même n’ont pas de titres de réussite et ne peuvent donner beaucoup de garanties pour l’avenir.

– (EL) Mr President, when it comes to conflict prevention and crisis management, the leaders of most Member States and the European Union itself have not chalked up any successes, nor are they able to give many guarantees for the future.


Cet incident a illustré certains problèmes de compétence et de gestion de crise qui avaient été signalés dans le premier rapport et il nous a fait demander dans quelle mesure les réformes que nous avions proposées avaient été mises en oeuvre.

That incident illustrated some of the jurisdictional and crisis management problems that had been identified in the first report, and led us to wonder to what extent the reforms we proposed had been implemented.


Cette année, plus de 5 millions d'écus seront consacrés à des projets visant à développer le savoir-faire et les technologies peu coûteuses en matière de gestion de crises, parce que la prévention et l'état de préparation sont souvent beaucoup plus efficaces en termes de coût que des opérations d'aide humanitaire.

This year, it will spend over 5 million European Currency Units on projects that will develop expertise and low-cost technologies for managing crises, because prevention and preparedness are often much more cost-effective than humanitarian relief operations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestion des crises avaient beaucoup ->

Date index: 2023-03-05
w