Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geste dévastateur qui sera » (Français → Anglais) :

Une attention particulière sera accordée aux populations souffrant de dénutrition dans des zones où les capacités institutionnelles sont faibles et où la fréquence des catastrophes ou des conflits a un effet dévastateur sur les groupes les plus vulnérables, comme c’est le cas dans les pays fragiles.

Special attention will be paid to populations suffering from undernutrition where institutional capacity is weak and frequent disasters or conflict have a devastating effect on the most vulnerable groups as it is the case in fragile countries.


La froide réalité est la suivante: le 1 janvier, pour marquer l'avènement du nouveau millénaire, le premier geste du gouvernement sera de hausser l'impôt sur les charges sociales et sur le revenu en s'abstenant d'indexer les tranches d'imposition.

The stark reality is that on January 1 the first act of the government in the new millennium will be to raise payroll taxes and personal income taxes through bracket creep.


Mme Larente : J'ai dit les femmes et la société, en voulant dire que ce n'est pas seulement pour les femmes, car l'arme, qu'elle soit enregistrée ou non, le geste posé le sera quand même, cela ne changera rien.

Ms. Larente: I said women in society, meaning that it is not just for women, because, whether the weapon is registered or not, the action that has to be taken will be taken all the same; that will change nothing.


Pourquoi n’avez-vous pas posé un geste clair de soutien à l’économie réelle, représentée avant tout par l’archipel des petites et moyennes entreprises, par le monde de la production, par le monde sain de notre économie européenne vis-à-vis duquel, je le répète, il est et il sera toujours nécessaire de poser des gestes d’encouragement et de soutien véritable?

Why did you not offer a clear gesture of support to the real economy, which is represented above all by the archipelago of small and medium-sized enterprises, by the world of production, by the healthy world of our European economy, to which, I repeat, it is and always will be necessary to offer signs of encouragement and of true support?


Pourquoi n’avez-vous pas posé un geste clair de soutien à l’économie réelle, représentée avant tout par l’archipel des petites et moyennes entreprises, par le monde de la production, par le monde sain de notre économie européenne vis-à-vis duquel, je le répète, il est et il sera toujours nécessaire de poser des gestes d’encouragement et de soutien véritable?

Why did you not offer a clear gesture of support to the real economy, which is represented above all by the archipelago of small and medium-sized enterprises, by the world of production, by the healthy world of our European economy, to which, I repeat, it is and always will be necessary to offer signs of encouragement and of true support?


Cela dit, j'invite encore une fois l'ensemble de mes collègues de la Chambre à réfléchir au geste dévastateur qui sera posé envers notre communauté (1930) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Monsieur le Président, il me fait plaisir de prendre la parole ce soir sur le projet de loi C-49.

That said, I once again invite the House to think about the disaster this will be for our community (1930) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Mr. Speaker, it is my pleasure to rise this evening to speak on Bill C-49.


Si l’impact sera sévère au sein de l’UE, il sera dévastateur dans de nombreux pays en développement, notamment pour les femmes qui sont surreprésentées dans ces secteurs.

But if the impact in the EU will be severe, in many parts of the developing world it will be devastating, especially for women who are disproportionately represented in these sectors.


Cela dit, votre tâche, Monsieur Berlusconi, reste ardue, car aucune concession ne vous sera faite; chacune de vos décisions, chacun de vos gestes seront évalués, examinés de près, aucun faux-pas ne vous sera pardonné.

Having said that, Mr Berlusconi, I believe your task remains a difficult one, because there will be no concessions for you: every decision, every gesture you make will be subjected to close appraisal and scrutiny, and you will not be forgiven for any false move. However, this is not the first time you have undergone this kind of examination: good luck, Mr Berlusconi!


Cela dit, votre tâche, Monsieur Berlusconi, reste ardue, car aucune concession ne vous sera faite; chacune de vos décisions, chacun de vos gestes seront évalués, examinés de près, aucun faux-pas ne vous sera pardonné.

Having said that, Mr Berlusconi, I believe your task remains a difficult one, because there will be no concessions for you: every decision, every gesture you make will be subjected to close appraisal and scrutiny, and you will not be forgiven for any false move. However, this is not the first time you have undergone this kind of examination: good luck, Mr Berlusconi!


La recherche sera centrée sur les interfaces et les surfaces interactives naturelles, adaptables et multisensorielles, en vue de créer un milieu ambiant qui soit sensible à notre présence, à notre personnalité et à nos besoins et qui soit capable de répondre intelligemment à la voix, au geste ou à d'autres stimulations sensorielles.

Research will focus on interfaces and interactive surfaces that are natural, adaptive and multi-sensorial, for an ambient landscape that is aware of our presence, personality and needs, and which is capable of responding intelligently to speech, gesture or other senses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

geste dévastateur qui sera ->

Date index: 2023-12-19
w