Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georgios papandreou » (Français → Anglais) :

Le 21 mars 2011, par la décision 2011/191/UE du Conseil (4), M. Ioannis BOUTARIS, M. Dimitrios KALOGEROPOULOS, M. Georgios KOTRONIAS, M. Nikolaos PAPANDREOU, M. Ioannis SGOUROS et M. Grigorios ZAFEIROPOULOS ont été nommés membres, et M. Pavlos ALTINIS, M. Athanasios GIAKALIS, M. Aristeidis GIANNAKIDIS, M. Dimitrios DRAKOS, M. Polydoros LAMPRINOUDIS, M. Christos LAPPAS, M. Ioannis MACHAIRIDIS et M. Dimitrios BIRMPAS ont été nommés suppléants pour la période allant jusqu'au 25 janvier 2015.

On 21 March 2011, by Council Decision 2011/191/EU (4) Mr Ioannis BOUTARIS, Mr Dimitrios KALOGEROPOULOS, Mr Georgios KOTRONIAS, Mr Nikolaos PAPANDREOU, Mr Ioannis SGOUROS and Mr Grigorios ZAFEIROPOULOS were appointed members, and Mr Pavlos ALTINIS, Mr Athanasios GIAKALIS, Mr Aristeidis GIANNAKIDIS, Mr Dimitrios DRAKOS, Mr Polydoros LAMPRINOUDIS, Mr Christos LAPPAS, Mr Ioannis MACHAIRIDIS and Mr Dimitrios BIRMPAS were appointed as alternate members until 25 January 2015.


Neuf sièges de suppléants du Comité des régions sont devenus vacants à la suite de la fin des mandats de M. Ioannis BOUTARIS, M. Theodoros GKOTSOPOULOS, M. Dimitrios KALOGEROPOULOS, M. Georgios KOTRONIAS, M. Nikolaos PAPANDREOU, M. Ioannis SGOUROS, M. Konstantinos SIMITSIS, M. Spyridon SPYRIDON et M. Grigorios ZAFEIROPOULOS.

Nine members' seats on the Committee of the Regions have become vacant following the end of the terms of office of Mr Ioannis BOUTARIS, Mr Theodoros GKOTSOPOULOS, Mr Dimitrios KALOGEROPOULOS, Mr Georgios KOTRONIAS, Mr Nikolaos PAPANDREOU, Mr Ioannis SGOUROS, Mr Konstantinos SIMITSIS, Mr Spyridon SPYRIDON and Mr Grigorios ZAFEIROPOULOS.


Les véritables criminels ont été condamnés par le Premier ministre, Georgios Papandreou, et par tous les partis politiques au Parlement à l’instant.

The real criminals were condemned by the Prime Minister, Georgios Papandreou, and all the political parties in Parliament just a short while ago.


Je voudrais également m’adresser en particulier au Premier ministre, Georgios Papandreou, et l’encourager à continuer de faire preuve de fermeté et de courage politique et à poursuivre tout le dur travail qu’il accomplit pour sauver l’avenir de son pays.

I would also especially like to address the Prime Minister, Georgios Papandreou, and encourage him in his firmness and political courage and in all the hard work he is doing to save the future of his country.


En juillet 2000, sur la base d’une proposition du gouvernement grec, par l’intermédiaire du ministre des affaires étrangères de l’époque, Georgios Papandreou, qui en a également été l’instigateur, nous avons assuré la sauvegarde de la trêve olympique sur le plan institutionnel grâce à la création, par le Comité olympique international et le gouvernement grec, du Centre international pour la trêve olympique et de la Fondation internationale de la trêve olympique. Ceux-ci servent de plate-forme au débat, dans l’objectif de résoudre les conflits, d’instaurer une culture de paix à travers le sport et l’idéal olympique et d’encourager les peu ...[+++]

In July 2000, following the proposal of the Greek Government through the Minister for Foreign Affairs at the time, Georgios Papandreou, who was also the inspiration behind it, we safeguarded the Olympic Truce institutionally with the foundation by the International Olympic Committee and the Greek Government of an International Olympic Truce Centre and an International Olympic Truce Foundation, as a platform for debate with the objective of resolving conflicts and establishing the culture of peace through sport and the Olympic ideal and galvanising people, especially young people, into action.


Participeront aussi, du côté de l'Union, Loyola de Palacio, vice-présidente et commissaire européenne aux transports et à l'énergie, Erkki Liikanen, commissaire européen responsable des entreprises et de la société de l'information, Pascal Lamy, commissaire européen chargé du commerce, Javier Solana, haut représentant pour la PESC, Georgios Papandreou, ministre grec des Affaires étrangères, ainsi que Philippos Petsalnikos, ministre grec de la justice.

On the EU side, Vice President and Commissioner for Transport and Energy, Loyola de Palacio, as well as Commissioners for Enterprise and Information Society, Erkki Liikanen, for Trade, Pascal Lamy, together with the High Representative for CFSP, Javier Solana, the Greek Foreign Minister and President-in-office of the Council, Georgios Papandreou, and Greek Minister for Justice, Philippos Petsalnikos, will also participate.


La réunion entre l'Inde et la Troïka ministérielle de l'Union européenne aura lieu à Athènes, le 17 janvier après-midi, sous la direction du ministère grec des affaires étrangères, Georgios Papandreou.

The EU Ministerial Troika meeting with India will take place in Athens on 17 January afternoon and will be led by the Greek Minister for Foreign Affairs Georgios Papandreou.


Ainsi, le travail de notre compagnon M. Giorgos Katiforis est important pour compléter la dimension sociale, tout comme l'est le travail de Georgios Papandreou, pour l'incorporation au présidium de la Convention.

In this regard, both the work of our colleague, Mr Giorgos Katiforis, in completing the social dimension, and of Georgios Papandreu, as an addition to the Presidium of the Convention, are important.


Elle sera conduite par Per Stig Moller, ministre danois des affaires étrangères, qui sera accompagné par Chris Patten, commissaire chargé des relations extérieures, Javier Solana, haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, et Georgios Papandreou, ministre grec des affaires étrangères.

The visit is led by Per Stig Moller, Danish Minister of Foreign Affairs accompanied by Chris Patten, Commissioner for External Relations, High Representative for Common Foreign and Secrity Policy Javier Solana, and the Greek Minister for Foreign Affairs Georgios Papandreou.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc VAN den BOSSCHE Ministre flamand de l'Enseignement et de la Fonction publique Pour le Danemark : M. Ole VIG JENSEN Ministre de l'Education Pour l'Allemagne : M. Jürgen RÜTTGERS Ministre de l'Education, de la Science et de la Recherche M. F. SCHAUMANN Secrétaire d'Etat à l'Education et aux Sciences M. Dieter BREITENBACH Ministre des Sciences et de la Culture du Saarland Pour la Grèce : M. Georgios PAPANDREOU Ministre de l'Education nationale et des Cultes Pour l'Espagne : M. Gustavo SUÁREZ PERTIERRA M ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Luc VAN den BOSSCHE Flemish Minister for Education and the Civil Service Denmark: Mr Ole VIG JENSEN Minister for Education Germany: Mr Jürgen RÜTTGERS Minister for Education, Science and Research Mr F. SCHAUMANN State Secretary at the Ministry of Education and Science Mr Dieter BREITENBACH Minister for Science and Culture, Saarland Greece: Mr Georgios PAPANDREOU Minister for National Education and Religious Affairs Spain: Mr Gustavo SUÁREZ PERTIERRA Minister for Education and Science France: Mr Pierre SELLAL Deputy ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

georgios papandreou ->

Date index: 2023-03-17
w