16. souhaite voir le Parlement européen exercer un contrôle plus efficace dans le cadre de la stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne; rappelle, à cet égard, le rôle qu'il a joué dans la découverte de violations graves en matière de sécurité et de légalité, découlant de la coopération entre les gouvernements européens et le programme de restitutions extraordinaires appliqué par l'administration de George W. Bush; souligne la fonction de contrôle démocratique que le Parlement européen peut exercer en matière de sécurité intérieure et extérieure de l'Union en général, en collaboration avec les parlements nationaux;
16. Calls for more effective oversight by the EP in the framework of the EU’s Internal Security Strategy; recalls, in this regard, the role played by the EP in uncovering the gross breaches of security and legality arising from EU governments’ cooperation with the extraordinary renditions programme operated by the George W. Bush Administration; stresses the democratic scrutiny that the EP can play in matters of EU internal and external security in general, in articulation with national parliaments.