Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «georges tsaï peut-être pourrais-je ajouter simplement » (Français → Anglais) :

M. Roy: Relativement à la question de la situation d'urgence, je pourrais ajouter simplement qu'il y a une deuxième possibilité où l'on peut entrer dans une habitation sans avoir obtenu auparavant l'autorisation judiciaire de le faire ou un mandat d'entrée.

Mr. Roy: Perhaps on the issue of exigent circumstances, I should simply state for the record that there is a second possibility of going into a dwelling-house without having obtained ahead of time the judicial authorization or warrant to enter.


Je pourrais peut-être simplement ajouter qu'il n'y a pas que les coûts.

Perhaps I could just add that it's not simply an issue of cost.


M. Georges Tsaï: Peut-être pourrais-je ajouter simplement que quand nous discutons d'un nouveau projet au niveau du Comité des politiques et des opérations, nous examinons aussi toutes les répercussions qu'il aura sur le plan des ressources, qu'il s'agisse de la technologie, des ressources humaines ou des ressources financières.

Mr. Georges Tsaï: Perhaps I can add very briefly that when we discuss a new policy proposal at the policy and operations committee, all the resource implications are also reviewed at that time in terms of the technology involved, human resources, and financial resources.


Le président: Pourrais-je simplement ajouter que, si votre description est exacte—peut-être pourrais-je à Joan de nous éclairer—aucun pouvoir de détention ne serait accordé à l'entrée.

The Chair: Could I just add that the effect, then, if you've characterized it right—and perhaps I could ask Joan for the rest of us—would essentially add no detention power on entry at all.


M. Gauvin: Je pourrais peut-être simplement ajouter un autre commentaire: il s'agit d'un article très particulier qui a été ajouté ici à l'intention du Nord afin d'empêcher NAVCAN de réduire les services destinés à cette région sans l'accord de la province ou des territoires.

Mr. Gauvin: Perhaps, I could just add one further comment to that: This is a very special section that was added in there for the north, so that NAVCAN could not reduce service up there without the agreement of the province or the territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

georges tsaï peut-être pourrais-je ajouter simplement ->

Date index: 2024-10-01
w