Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens-là resteront totalement » (Français → Anglais) :

Les gens qui restent insensibles aux campagnes de sensibilisation, qui ignorent la loi et sur lesquels les sanctions n'ont aucun effet dissuasif, qui continuent à conduire après avoir bu pour toutes sortes d'autres problèmes qui n'ont rien à voir avec la sensibilisation à l'aspect criminel.ces gens-là resteront totalement hors de portée d'une politique de tolérance zéro, de tolérance 0,02 ou de tolérance 0,08.

People who ignore awareness campaigns, people who ignore the law, people who are not deterred by the sanctions and people who continue driving because of all kinds of other problems that have nothing to do with awareness of the crime.these people are not going to be affected whether you have zero tolerance, .02 tolerance or .08 tolerance.


Gén Natynczyk : Nous avons des petits groupes de gens qui resteront en place dans des endroits comme Chilliwack, Calgary, North Bay et Moncton où ils ont surtout soutenu les réserves de la région.

Gen. Natynczyk: We have small cadres of people who will remain in places like Chilliwack, Calgary, North Bay and Moncton who were proving support to the reserves in the area, for the most part.


Est-ce que ces deux activités resteront totalement accessibles, y compris dans la zone réservée intégralement à la recherche?

Will those two activities remain totally accessible, including in that zone reserved strictly for research?


Dans mon pays, la Grèce, beaucoup de gens vivent dans des régions insulaires qui ne sont peut-être pas ultrapériphériques, mais où les conditions de vie sont difficiles et où les gens restent souvent totalement coupés du monde pendant des périodes assez longues, spécialement en hiver.

In my country, in Greece, many people live in island areas, which may not be particularly remote but where living conditions are difficult and the people there often remain totally cut off for fairly long periods of time, especially in winter.


Dans les 10 prochaines années, 45 millions d’enfants mourront de maladies liées à la pauvreté, le SIDA fera 12 millions d’orphelins en Afrique et 100 millions d’enfants resteront totalement illettrés.

In the next ten years 45 million children will die of poverty-related diseases, 12 million AIDS orphans will be produced in Africa, and 100 million children will remain totally illiterate.


26. considère que les aspects "santé" de l'évolution démographique revêtent une importance extrême et souligne que plus longtemps les gens resteront en bonne santé, plus longtemps ils pourront et voudront rester économiquement actifs et éviteront de faire grimper les coûts des soins de santé; est convaincu que l'investissement dans des mesures visant à protéger les citoyens contre des facteurs provoquant des maladies chroniques et de longue durée est particulièrement important; estime que, dans le même temps, des efforts doivent être consentis en sorte que les personnes souffrant de ces maladies ne fassent l'objet d'aucune discriminati ...[+++]

26. Considers that the health-care aspects of demographic change are of extreme importance and points out that the longer that people enjoy good health, the longer they can and will stay economically active and not send health-care costs escalating; is convinced that investment in measures to protect people from factors causing chronic and long-term illness is of particular importance; at the same time, efforts should be made to ensure that individuals suffering from those illnesses are not discriminated against in the workplace;


14. considère que les aspects "santé" de l'évolution démographique revêtent une importance extrême et souligne que plus longtemps les gens resteront en bonne santé, plus longtemps ils pourront et voudront rester économiquement actifs et éviteront d'alourdir les coûts des soins de santé; est convaincu que l'investissement dans des mesures visant à protéger les citoyens contre des facteurs provoquant des maladies chroniques et de longue durée est particulièrement important;

14. Considers that the healthcare aspects of demographic change are of extreme importance and points out that the longer people enjoy good health, the longer they can and will stay economically active and not send healthcare costs spiralling; is convinced that investment in measures to protect people from factors causing chronic and long-term illness is of particular importance;


14. considère que les aspects "santé" de l'évolution démographique revêtent une importance extrême et souligne que plus longtemps les gens resteront en bonne santé, plus longtemps ils pourront et voudront rester économiquement actifs et éviteront d'alourdir les coûts des soins de santé; est convaincu que l'investissement dans des mesures visant à protéger les citoyens contre des facteurs provoquant des maladies chroniques et de longue durée est particulièrement important;

14. Considers that the healthcare aspects of demographic change are of extreme importance and points out that the longer people enjoy good health, the longer they can and will stay economically active and not send healthcare costs spiralling; is convinced that investment in measures to protect people from factors causing chronic and long-term illness is of particular importance;


Comme je l'ai dit, nous avons constaté, entre autres choses, que la sensibilité au prix est surtout élevée pour les petits sites où les gens passent peu de temps—comme par exemple un site historique tel que la Maison Laurier, où les gens ne resteront pas plus d'une heure environ.

As I say, one of the things we've seen is particularly small sites where people spend a relatively short amount of time—a historic site, one hour, Laurier House or something like that—are extremely price-sensitive.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens-là resteront totalement ->

Date index: 2023-02-16
w