Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces gens étaient obligés de partir.

Traduction de «gens étaient obligés » (Français → Anglais) :

Les gens étaient obligés de travailler de très longues heures.

People were being forced to work incredibly long hours.


C'est comme si les gens étaient obligés, en regardant cela, d'épouser le but ultime du Parti québécois, qui est la souveraineté du Québec.

It was as though the reader would be required to espouse the ultimate goal of the Parti québécois, Quebec's sovereignty.


Ces gens étaient obligés de partir.

The people were forced to leave.


Comment pouvez-vous expliquer à des gens qui étaient persuadés qu’ils ne devaient à aucun prix abandonner le schilling et le mark que nous avons soudain besoin d’euro-obligations pour la seule raison que l’on ne peut pas garder les banques sous contrôle – au passage, Monsieur Hughes, je me réjouis que les sociaux-démocrates en aient maintenant pris conscience.

How can you explain to people who were adamant that they should not give up the schilling and the mark that we now suddenly need Eurobonds simply because the banks cannot be kept in check – by the way, Mr Hughes, it is very nice that the social democrats have now realised this.


Nous serions alors comme ces gens riches d’autrefois qui avaient une vue magnifique de leurs fenêtres et ne se souciaient aucunement des pauvres qui étaient obligés de vivre dans des taudis parce que c’était leur place, après tout.

This would make us like the rich people of old who had a beautiful view from their windows and cared nothing that the poor people had to live in slums, because that is where they went, after all.


Nous serions alors comme ces gens riches d’autrefois qui avaient une vue magnifique de leurs fenêtres et ne se souciaient aucunement des pauvres qui étaient obligés de vivre dans des taudis parce que c’était leur place, après tout.

This would make us like the rich people of old who had a beautiful view from their windows and cared nothing that the poor people had to live in slums, because that is where they went, after all.


S'il existait seulement une banque à Ottawa et que les gens étaient obligés de venir ici, alors nous pourrions parler de centralisation.

If we had only one branch in Ottawa and we made all the people come here, I would call that centralization.


Est-ce que l'application de la Loi 101, compte tenu du fait que les gens étaient obligés de s'intégrer à l'école française et que c'est d'ailleurs ce qui a grossi le secteur protestant du Protestant School Board of Greater Montreal, a fait augmenter les inscriptions chez vous?

Did the implementation of Bill 101 increase enrolment in your schools, since people were required to send their children to French schools and that was what swelled the ranks of the Protestant sector, the Protestant School Board of Greater Montreal?




D'autres ont cherché : gens étaient obligés     ces gens étaient obligés     des gens     gens qui étaient     comme ces gens     pauvres qui étaient     qui étaient obligés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens étaient obligés ->

Date index: 2020-12-19
w