J'avais l'habitude de dire aux gens que, s'ils voulaient vraiment avoir une opinion nuancée et très bien articulée sur l'immigration illégale et les déplacements transfrontaliers des personnes, ils devraient parler aux agents des Douanes et de la Protection des frontières, des gens de 25 à 30 ans qui travaillent le long de la frontière sud-ouest.
I used to tell people that if they really wanted to hear some nuanced, very articulate views on illegal immigration and movement of personnel across borders, they should talk to the 25- or 30-year-old Customs and Border Protection agents along the southwest border.