Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens sur des bases ethniques parce » (Français → Anglais) :

Je trouve extrêmement hypocrite de sa part qu’elle condamne la collecte de données sur les Tsiganes, alors qu’en tant que responsable politique slovaque, elle soutient une loi linguistique raciste qui pénalise des gens sur des bases ethniques parce qu’ils parlent leur langue maternelle.

I find it extremely hypocritical that she condemns the data collection on Gypsies, while, as a Slovakian politician, she supports a racist language law that punishes people on ethnic grounds for speaking their mother tongue.


Je l'ai entendu de la part du Parti réformiste: «C'est une loi raciste et c'est un gouvernement ethnique, parce que c'est basé sur le sang».

I have heard the Reform Party say that this is a racist law and an ethnic government because it is based on ancestry.


On a l'impression qu'il y a une certaine mobilité ethnique, parce que la population a passablement augmenté entre le recensement de 2001 et celui de 2006, et de plus en plus de gens s'identifient comme Métis.

There is a feeling that there is that ethnic mobility involved in it because the population grew quite a bit between the 2001 Census and the 2006 Census, and more and more people are identifying as Metis.


Néanmoins, dans le cadre du présent rapport, il n'est pas vraiment nécessaire de définir un groupe comme une minorité ou comme un groupe ethnique parce que les droits et la protection de la législation de l'UE sont conférés à une personne sur la base de son statut légal en tant que citoyen de l'UE et non comme un membre d'une minorité ou d'un groupe ethnique.

However, in view of the aim of this report, it is not so crucial to define a group as a minority or as an ethnic group because the rights and protection of the EU law is conferred upon a person based on his/her legal status as a citizen of the EU and not as a member of a minority or ethnic group.


Les gens ne subissent pas les discriminations en tant qu’individus, mais en tant que membres d’un groupe: par exemple parce qu’ils appartiennent à une minorité ethnique, parce qu’ils sont âgés, parce que ce sont des femmes, à cause d’un handicap, parce qu’ils appartiennent à une minorité sexuelle, parce que ce sont des Roms.

People do not suffer discrimination as individuals, but as members of a group: for example, because they belong to an ethnic minority, because they are old, because they are women, because they have a disability, because they belong to a sexual minority, or because they are Roma.


Et je commence avec vous et je vous demande de veiller à ce que le dialogue entre les civilisations soit incessant et ouvert afin que nous puissions créer des États reposant sur une base civile – pas sur une base religieuse ou ethnique, parce que la religion est une relation entre vous et Dieu – mais nous devons vivre ensemble pacifiquement dans ce monde.

So I start with you and call upon you to ensure that the dialogue between civilisations has to be endless and open so that we create states based on a civil basis – not a religious or an ethnic basis because religion is a relation between you and God – but we must live together in this world peacefully.


C’est particulièrement vrai pour un pays comme le mien, l’Irlande, qui a l’économie la plus puissante en Europe mais où les services de santé sont inappropriés et où les gens sont mis en danger parce qu’ils ne peuvent bénéficier des services de santé de base dont ils ont besoin.

That is especially so in a country like mine, Ireland, which has the strongest economy in Europe while its health service is inadequate and people are put at risk because they cannot get the basic health services they need.


D'autres gens profitent de la situation, parce qu'à Kirkuk il y a différents groupes ethniques qui vivent côte à côte.

There are others who are benefiting from this situation, because in Kirkuk there are different ethnic groups living together.


Bon nombre de nos gens se regroupent sur des bases ethniques, parce qu'ils se sentent en confiance.

Many of our people come together on an ethnic basis because they feel comfortable doing so.


Il faut bien comprendre que l'OTAN attaque un État souverain et qu'il le fait non pas parce que la Yougoslavie s'est rendue coupable d'une agression contre un pays voisin, mais bien dans le but d'essayer de modifier la façon dont les Serbes traitent un dossier séparatiste interne sur des bases ethniques et culturelles.

Let us understand that NATO is attacking a sovereign state. It is doing so not because Yugoslavia committed aggression against a neighbour country but to try to alter the Serbs' handling of a domestic separatist problem based on ethnic and cultural grounds.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens sur des bases ethniques parce ->

Date index: 2022-08-18
w