Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroître la notoriété
Au plus tard ...
Faire mieux connaître
Présentation s'adressant aux gens d'affaires
Rendre plus présent dans l'esprit des gens
Sans délai

Vertaling van "gens soient présents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils o ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


faire mieux connaître [ rendre plus présent dans l'esprit des gens | accroître la notoriété ]

increase share of mind


présentation s'adressant aux gens d'affaires

business-oriented exhibit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[1] Le terme «Roms» est employé ici, tout comme dans d'autres documents politiques du Parlement européen et du Conseil européen, en tant que terme générique couvrant diverses populations qui présentent plus ou moins les mêmes caractéristiques, telles que les Sintis (Manouches), Gens du voyage, Kalé, etc., qu'ils soient sédentaires ou non; selon les estimations, environ 80 % des Roms sont sédentaires [SEC(2010)400].

[1] The term “Roma” is used – similarly to other political documents of the European Parliament and the European Council – as an umbrella which includes groups of people who have more or less similar cultural characteristics, such as Sinti, Travellers, Kalé, Gens du voyage, etc. whether sedentary or not; around 80% of Roma are estimated to be sedentary (SEC(2010)400).


Dans notre poursuite enthousiaste de sécurité, les droits des Canadiens seront en fait limités et il se pourrait fort bien que des gens soient injustement reconnus coupables de certains gestes; si c'est le cas, un système qui est encore plus indépendant de l'examen de la ministre pourrait fort bien.un argument encore plus convaincant pourrait être présenté pour que sept personnes, sept enquêteurs, soient encore plus indépendants de la ministre.

In our enthusiasm for security, Canadians' rights will in fact be diminished, and in that diminution some wrongful convictions may well be entered, in which case a system that is more removed from the minister's purview might well be.there is even more of an argument to put a person at arm's length at this point.


En attendant, il est important que la Chambre débatte intelligemment ce projet de loi afin que nous puissions présenter nos idées et que les gens soient au courant de ce qui se passe et des mesures que le gouvernement présente.

In the meantime, it is important to have a healthy debate in the House so we can get the ideas forward, so people can be more educated about what is going on and what the government is putting forward.


On veut que tous ces gens soient à la même table et puissent discuter, entre autres, d'une définition commune d'achat local, ce qui n'existe pas présentement.

We want all these people at the same table to discuss, among other issues, a common definition of buying local, because right now there is no such definition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux fins de la présente recommandation, le terme «Roms» est utilisé, tout comme dans d'autres documents politiques du Parlement européen et du Conseil, comme un terme générique qui englobe également des groupes de personnes ayant des caractéristiques culturelles plus ou moins similaires, tels que les Sinti, les Kalés, les Gens du voyage, etc., qu'ils soient sédentaires ou non.

For the purposes of this Recommendation, as in other political documents of the European Parliament and of the Council, the term ‘Roma’ is used as an umbrella term which includes groups of people who have more or less similar cultural characteristics, such as Sinti, Travellers, Kalé, Gens du voyage, etc., whether sedentary or not.


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les gens de mer servant à bord d'un navire visé à l'article 2 reçoivent une formation qui soit au moins conforme aux prescriptions de la convention STCW, telles qu'elles sont énoncées à l'annexe I de la présente directive, et pour qu'ils soient titulaires d'un brevet au sens de l'article 1, points 36) et 37)".

1. Member States shall take the measures necessary to ensure that seafarers serving on ships as referred to in Article 2 are trained as a minimum in accordance with the requirements of the STCW Convention, as laid down in Annex I to this Directive, and hold certificates as defined in Article 1(36) and (37).


1. Les États membres prennent les mesures nécessaires pour que les gens de mer servant à bord d'un navire visé à l'article 2 reçoivent une formation qui soit au moins conforme aux prescriptions de la convention STCW, telles qu'elles sont énoncées à l'annexe I de la présente directive, et pour qu'ils soient titulaires d'un brevet au sens de l'article 1, points 36) et 37) et/ou d'une attestation au sens de l'article 1, point 38)".

1. Member States shall take the measures necessary to ensure that seafarers serving on ships as referred to in Article 2 are trained as a minimum in accordance with the requirements of the STCW Convention, as laid down in Annex I to this Directive, and hold certificates as defined in Article 1(36) and (37), and/or documentary evidence as defined in Article 1(38).


Par conséquent, je répète que je pense qu’il est très regrettable que ce débat ait lieu si tard, dans un hémicycle entièrement vide, et que si peu de gens soient présents pour écouter le débat sur l’excellent rapport de M. Wieland.

I would therefore repeat that I think it is a great pity that we are holding this debate so late, in an entirely empty Chamber, and that so few people are present to hear the debate on Mr Wieland’s excellent report.


Il est normal que les gens soient aux prises avec une consommation d'alcool et de drogues quand aucun débouché ne se présente à eux.

It is only normal that people struggle with alcohol and drug use when they see no prospects ahead.


Il ne faut donc pas s'étonner de ce que les gens soient cyniques quand les éléments de preuve ne sont pas présentés comme il se doit, ce qui empêche le juge de punir sévèrement des gens qui ont commis des crimes graves (1110) Le favoritisme nuit aux intérêts des Canadiens lorsqu'on fait des nominations politiques à des organismes administratifs, comme la Commission nationale des libérations conditionnelles et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié.

No wonder people are cynical, when the evidence is not properly presented and the judge is forced to let people go free without facing the consequences of serious criminal activity (1110 ) Patronage jeopardizes the interests of Canadians when political appointments are made to governing bodies like the National Parole Board and the Immigration and Refugee Board.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens soient présents ->

Date index: 2023-10-08
w