Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens soient lourdement pénalisés lorsqu " (Frans → Engels) :

Nous réduirions de moitié le taux d'inclusion des gains en capital pour empêcher que les gens soient lourdement pénalisés lorsqu'ils investissent et font fonctionner l'économie, et ce uniquement parce que leur investissement suit le niveau de l'inflation.

We would cut capital gains inclusion rates in half so that when people make an investment and help the economy they are not penalized heavily just because their investment may happen to keep up with inflation.


Pour conclure, je vais appuyer le projet de loi C-35 parce qu'il devrait grandement contribuer à ce que ces tous ces gens soient traités équitablement lorsqu'ils ont besoin d'aide pour les formalités d'immigration. J'insiste cependant sur le fait que si nous offrions le soutien, les ressources et l'aide nécessaires à ceux qui sont chargés d'administ ...[+++]

To conclude, I want to endorse Bill C-35 as a vital step forward in ensuring that the people are treated fairly when it comes to receiving help for their immigration applications, but I also want to stress that if we empower those tasked with administering our system with support, resources and guidance, then the system would naturally provide the best defence against the kinds of individuals that Bill C-35 is looking to protect us from.


Lorsque j’entends le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) faire la liste de tout ce qui doit être fait en Égypte, je me dis: que devons-nous faire, et comment parviendrons-nous à refuser d’accepter que des gens soient en danger juste parce que nous ne voulons pas assumer nos responsabilités?

When I hear the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) refer to all the things that need to happen in Egypt, then I think: what is it that we have to do and how can we refuse to accept that people are at risk here, simply because we are reluctant to take on the responsibility?


Avec le moyen de défense basé sur le bien public, nous évitons que des gens soientclarés coupables lorsque les actes qu'ils ont posés ne devaient pas être criminalisés.

With a defence of public good, we avoid having people convicted when they did not act in a way that was intended to be criminalized.


Cette législation doit faire en sorte que les travailleurs qui changent d’emploi ne soient pas pénalisés abusivement et que la valeur de leur retraite soit correctement ajustée lorsqu’ils changent d’emploi.

This legislation must ensure that the workers changing jobs are not unduly penalised and that the value of their pension is fairly adjusted on moving to new employment.


27. invite la Commission à veiller à ce que, lorsqu'un dépassement des valeurs limites de pesticides est constaté pour des denrées alimentaires importées, les mêmes mesures et sanctions soient appliquées que s'il s'agissait de denrées produites dans l'Union; demande que des mesures soient adoptées sans délai pour assurer des contrôles suffisamment fréquents des produits importés (soumis en général à une législation moins rigoureus ...[+++]

27. Calls on the Commission to ensure that when levels of pesticides which exceed the relevant limit values are found on and in imported foodstuffs the same measures are taken and the same penalties are imposed as in the case of products manufactured in the EU; calls for immediate steps to be taken to ensure that sufficiently frequent checks are carried out on imported goods (which are generally subject to less strict legislation on the use of PPPs meaning that there is a higher risk of illegal residue levels) in all Member States in the same way, so that European farmers and manufacturers are not placed at a disadvantage and a level pl ...[+++]


27. invite la Commission à garantir que, lorsqu'un dépassement des valeurs limites est constaté pour des denrées alimentaires importées, les mêmes mesures et sanctions soient appliquées que s'il s'agissait de denrées produites dans l'UE; demande que des mesures soient adoptées sans délai pour assurer des contrôles suffisamment fréquents des produits importés (soumis en général à une législation moins rigoureuse concernant l'emploi ...[+++]

27. Calls on the Commission to ensure that when levels of pesticides which exceed the relevant limit values are found on and in imported foodstuffs the same measures are taken and the same penalties are imposed as in the case of products manufactured in the EU; calls for immediate steps to be taken to ensure that sufficiently frequent checks are carried out on imported goods (which are generally subject to less strict legislation on the use of PPPs meaning that there is a higher risk of illegal residue levels) in all Member States in the same way, so that European farmers and manufacturers are not placed at a disadvantage and a level pl ...[+++]


Lorsque vous voyez des dessins de bébés sur les étiquettes de bière pour les vêtements destinés aux enfants, il n'est pas étonnant que les gens soient préoccupés.

When you see pictures of babies in beer-logo babygrows, no wonder people have cause for concern.


Tout d'abord, modifier la Loi canadienne sur la santé afin que les gouvernements provinciaux ne soient pas pénalisés lorsqu'ils essaient de réduire les coûts de leur système de soins de santé.

We need to modify the Canada Health Act to stop penalizing the provincial governments when they try to get their health care costs under control.


Honorables sénateurs, j'attire votre attention sur l'urgence de cette requête afin d'éviter que nos pompiers, qui font un travail à la fois dur et dangereux, ne soient pas pénalisés lorsqu'ils demandent une retraite anticipée pour préserver leur santé.

I wish to emphasize, honourable senators, the urgency of this request, so that our hard-working, risk-taking firefighters will not be penalized when they seek early retirement as a safeguard to good health.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens soient lourdement pénalisés lorsqu ->

Date index: 2025-07-19
w