Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens raisonnables qui sont réunis ici puissent " (Frans → Engels) :

Je ne peux pas croire que les gens raisonnables qui sont réunis ici puissent penser que le jeu, qu'il ait lieu dans les casinos ou les bateaux de croisière, va apporter quelque chose de plus à l'économie.

I cannot believe sane and sensible people are gathered here discussing the fact that casino or shipboard gambling is going to add to the economy.


Réuni à Laeken en décembre 2001, le Conseil européen a réitéré sa détermination à « mener à bien, d'ici la fin de 2002, les négociations d'adhésion avec les pays candidats qui seront prêts, afin que ceux-ci puissent participer aux élections au Parlement européen en 2004 ».

The Laeken European Council in December 2001 confirmed the Union's determination "to bring closer the accession negotiations with the candidate countries that are ready to a successful conclusion by the end of 2002, so that those countries can take part in the European Parliament elections in 2004 as members".


J'espère, monsieur le président, que nous allons donc surseoir à la chose et prendre le temps voulu pour exercer une diligence raisonnable, celle-là même qu'ont demandée les membres de nos trois partis réunis ici, afin que la décision qui sera prise en bout de ligne soit la bonne.

That's why he initiated this inquiry. I'm hoping, Mr. Chair, that we will defer this and take the time to do the due diligence that has been requested by members from three parties around this table, so that the eventual decision we take will be the right one.


Je dis depuis le tout début que beaucoup de gens seront intéressés, parce que toutes les conditions sont réunies ici pour un partenariat public-privé.

I've been saying from the very beginning that there's going to be lots of interest, because all the conditions are met for a public-private partnership here.


Au contraire, il nous faut des ressources et les conditions préalables au sein des universités, des écoles et dans différents secteurs de notre société pour que les gens puissent s’employer à créer quelque-chose de nouveau et échanger les meilleures pratiques et ainsi se libérer d’un raisonnement stéréotypé qui les empêche d’aborder les choses dans une perspective nouvelle.

Instead, we need resources and the right prerequisites at universities, schools and in different sectors of our society, so that people can focus on creating something new and exchange best practices, and so that they can break free of the stereotyped thinking that prevents them from approaching things in a new way.


Bien que des gens raisonnables puissent diverger d'avis au sujet de la mesure précise ou du nombre, les tribunaux ont estimé que l'exigence de présenter 50 candidats ne dépassait pas les limites du raisonnable.

Although reasonable people might differ on the specific measure or number, the courts found that the 50- candidate requirement was within the bounds of reasonableness.


Réuni à Laeken en décembre 2001, le Conseil européen a réitéré sa détermination à « mener à bien, d'ici la fin de 2002, les négociations d'adhésion avec les pays candidats qui seront prêts, afin que ceux-ci puissent participer aux élections au Parlement européen en 2004 ».

The Laeken European Council in December 2001 confirmed the Union's determination "to bring closer the accession negotiations with the candidate countries that are ready to a successful conclusion by the end of 2002, so that those countries can take part in the European Parliament elections in 2004 as members".


C’est pourquoi j’opte pour la variante d’une pension garantie pour chacun, afin que les gens puissent arrêter de travailler à un âge raisonnable sans être condamnés à la pauvreté.

This is why I opt for the variant of a guaranteed pension for everyone, so that people can retire at a reasonable age without being condemned to a life of poverty.


- (NL) Monsieur le Président, il est bon de savoir qu'il y a en ce moment beaucoup plus de gens qui écoutent que les seules personnes ici réunies.

– (NL) Mr President, it is good to remind ourselves that at the moment there are many people listening other than those in this House.


J'aimerais que nous arrivions à une solution de ce conflit et à une paix véritable parce que des gens raisonnables se seront réunis autour d'une table pour discuter des façons d'obtenir une paix durable et réelle, pas seulement au Kosovo mais dans toute la région.

I hope that the resolution to this conflict and true peace will come about because reasonable people will be sitting around the table discussing ways to develop a long and effective peace not just for Kosovo but for the region as a whole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens raisonnables qui sont réunis ici puissent ->

Date index: 2024-07-15
w