Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens qui viennent au canada puissent voir " (Frans → Engels) :

En tant que gouvernement, il est de notre responsabilité de veiller à ce que les gens qui viennent au Canada puissent amorcer leur nouvelle vie sans craindre pour leur sécurité, et cette responsabilité nous oblige à mettre fin à ce paradoxe dans la législation actuelle.

As the government, it is our responsibility to ensure that people who come to Canada can pursue their lives without fear for their safety. This responsibility compels us to address this paradox in the current legislation.


En plus d'exiger la présence d'un tel étiquetage pour que les gens et même les consommateurs puissent voir et comprendre qu'il s'agit d'un nouveau médicament, j'ai également dit qu'il faudrait permettre aux gens d'avoir accès aux données originales des essais cliniques lorsque des mises en garde sont émises.

That is also why I said that for any of the warnings that come out — in addition to requiring this kind of marketing label so people can understand, even consumers can see that it is a new drug — you need have a way for people to go back and get access to the original trial data.


Certaines sommes seront dépensées pour faire la promotion de notre pays afin que les gens qui viennent au Canada puissent voir le Canada.

An amount of the money will be provided to promote our country to ensure that those people who come to Canada will be able to see Canada.


Si l'on regarde ce qui se passe dans d'autres pays, en Europe et aux États-Unis, et le succès que connaît le Canada, je dirais qu'il est clair que l'élément essentiel est de veiller à ce que les gens qui viennent au Canada puissent s'établir correctement, s'intégrer et faire partie de notre collectivité.

Looking at the experience of other countries, European countries and the United States, and the success that Canada has, obviously the key is that when bringing people to this country we make sure they settle well, integrate, and become part of our community.


Ils auraient dû se préparer à sortir leur propre rapport afin que ces gens-là—nous, les gouvernements—puissent voir deux rapports et procéder à une évaluation avant de choisir.

They should have prepared themselves to get their own report out there so that these people us, governments could see two reports and make an assessment of which one they'll go for.


En ce jour, nous évoquons le souvenir d’Andrei Sakharov, dont la grande force intellectuelle et morale peut, aujourd’hui encore, être ressentie par ceux qui viennent se recueillir sur sa modeste tombe du cimetière de Novodevichy, dans la banlieue moscovite, et notre désir est que le peuple russe puisse suivre son exemple; que des gens, en Russie et dans le monde entier, puissent réaliser ...[+++]

Today, we remember Andrei Sakharov, whose great intellectual and moral strength can be felt to this day by those who visit his simple grave in the Novodevichy cemetery outside Moscow, and our desire is that the Russian people may follow his example; that, in Russia and around the world, people may bring to life the ideals of Andrei Sakharov, that great physicist, philosopher and campaigner for human rights.


Je suis certainement d'accord pour aider tous les citoyens du monde entier, mais je dirais qu'il faut faire attention aux motifs qui poussent les gens à venir dans nos États, c'est-à-dire voir s'ils viennent pour profiter de lois qui leur sont particulièrement favorables ou pour chercher un emploi et augmenter ainsi en même temps la production de no ...[+++]

I am certainly in favour of helping all citizens throughout the world, but I do feel that we need to examine the reasons motivating people to come to our States, in other words to ascertain whether they come to exploit laws which are particularly favourable to them or to seek work, thereby increasing our States’ production.


Le monde arabe tout entier, avec notre soutien financier, doit apporter son soutien pour que les jeunes gens puissent sortir des camps et se voir offrir une chance d'évoluer dans la bonne voie.

With our financial support, the whole of the Arab world must help young people to come out of the camps and to have enough of a chance to grow up.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens qui viennent au canada puissent voir ->

Date index: 2023-05-25
w