Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens qui disent que cela fonctionnerait beaucoup mieux " (Frans → Engels) :

Il y a des gens qui disent que cela fonctionnerait beaucoup mieux si le mandat des sénateurs était d'une durée définie, tandis que les universités fonctionnent beaucoup mieux lorsque les professeurs ont un mandat de 30 ans.

Some say that the Senate would be so much better off if it had a term whereas a university is better off if its professors have tenure for 30 years.


Aux dernières élections, j'ai renvoyé des gens au bureau de la directrice du scrutin et cela a beaucoup mieux fonctionné.

In the last election I sent people directly to my returning office.


Bien des gens disent que tout cela prendra beaucoup de temps.

Many people say that this will take time.


Et si certains souhaitaient se réunir avec deux ou trois collègues pour avoir trois heures de débat sur un projet de loi en particulier, cela fonctionnerait beaucoup mieux.

And if they wish to get together with two or three MPs and have three hours of debate on one particular bill, it would work much better.


Cela dit, le processus fonctionnerait beaucoup mieux si le tribunal existait pour rendre des décisions exécutoires sur la responsabilité et l'indemnisation dans les cas où les parties sont incapables de s'entendre.

Having said that, the process would work far better if that tribunal were in place to make binding decisions on liability and compensation if the parties are unable to come to terms.


Je sais que des gens disent que c'est beaucoup mieux et que cela contient des ingrédients magiques qui n'ont pas encore été découverts.

I know that people say that it's so much better and it contains magic ingredients that haven't yet been identified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens qui disent que cela fonctionnerait beaucoup mieux ->

Date index: 2022-09-14
w