Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il est essentiel que les gens puissent s'exprimer.

Traduction de «gens puissent s’exprimer » (Français → Anglais) :

M. Bill Blaikie: Monsieur le Président, je suis heureux, comme vous l'avez dit, que les gens puissent s'exprimer librement, car je pense que, plus le député d'Elk Island s'exprime librement, plus nous arrivons à comprendre la position de l'Alliance au sujet de la péréquation.

Mr. Bill Blaikie: As you said, Mr. Speaker, I am glad that people have an opportunity to express themselves freely because I think the more the member for Elk Island expresses himself freely the more we come to understand the Alliance position on equalization.


Si je constate qu'une séance est dominée par les députés ministériels ou les députés de l'opposition, je vais équilibrer les choses pour que les gens puissent s'exprimer et avoir l'occasion de poser leurs questions, qu'elles soient difficiles ou non.

If I see that a session is dominated by government members or opposition members, I will balance it out so that people get a fair hearing and a chance to ask questions, tough or otherwise.


Il est essentiel que les gens puissent s'exprimer.

That's part of the healing process.


Vous devez veiller à ce qu'un nombre suffisant de gens puissent s'exprimer et, comme l'un des chefs l'a dit aujourd'hui, il faut explorer les options.

You need to ensure that enough people have their say and, as one of the chiefs said this afternoon, you need to explore the options.


F. considérant que le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a déclaré qu'il regrettait que les partis ne soient pas parvenus à un accord avant les élections et lancé un appel à tous pour assurer un environnement paisible, "où les gens puissent exercer leurs droits de se réunir et de s'exprimer";

F. whereas UN Secretary‑General Ban Ki-moon said that he regretted the fact that the parties had not reached an agreement before the elections, and called on all sides to ensure a peaceful environment ‘where people can maintain their right to assembly and expression’;


F. considérant que le secrétaire général de l'ONU, Ban Ki-moon, a déclaré qu'il regrettait que les partis ne soient pas parvenus à un accord avant les élections et lancé un appel à tous pour assurer un environnement paisible, «où les gens puissent exercer leurs droits de se réunir et de s'exprimer»;

F. whereas UN Secretary-General Ban Ki-moon said that he regretted the fact that the parties had not reached an agreement before the elections, and called on all sides to ensure a peaceful environment ‘where people can maintain their right to assembly and expression’;


Les sénateurs conservateurs refusent même de l'envoyer en comité pour que des gens puissent s'exprimer à ce sujet.

The Conservative senators refuse even to refer the bill to committee to allow people to discuss it.


Notre but devrait être que les gens puissent s’exprimer dans la langue dans laquelle ils se sentent le plus à l’aise, quelle qu’elle soit, mais sans imposer de fardeau ou de coûts démesurés.

We should aim for people to be able to speak in whatever language they feel most comfortable in, but without causing undue burden or cost.


Soit dit en passant, si je m'exprime en anglais, c'est pour que les gens puissent me comprendre sans nécessité d'une interprétation.

Incidentally, that is why I speak in English – so that people can understand me without the need for interpretation.


Je préférerais donc exprimer mon soutien en faveur du texte de la résolution - qui reprend la plupart de nos suggestions - et dire que je suis tout à fait d’accord avec les vues exprimées par mon collègue, M. van den Berg. Je ne dirais pas que le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens nous demande de voter d’une manière ou d’une autre, parce que je crois que les positions que nous adoptons en disent long sur qui nous sommes et que je crois que sur des questions comme celle-ci, il importe que nous sachions exactement ce que les gens ...[+++]

I would therefore prefer to express my support for the text of the resolution – which takes up the majority of our suggestions – and express my full agreement with what my colleague, Mr van den Berg, has said, and I will not mention the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats asking us to vote one way or another, since I believe our positions identify who we are and I believe that, on issues such as this, it is very good that we can see exactly who everybody is so that public opinion and the organisations can differentiate between us.




D'autres ont cherché : gens     gens puissent     gens puissent s'exprimer     suffisant de gens     où les gens     des gens     des gens puissent     gens puissent s’exprimer     m'exprime     organisations puissent     préférerais donc exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens puissent s’exprimer ->

Date index: 2025-06-04
w