Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adéquation du capital
Caractère suffisant
Caractère suffisant des éléments probants
Existence d'un financement suffisant
Financement suffisant
Justificatif de moyens d'existence suffisants
Justificatif de moyens de subsistance suffisants
Mesure du niveau des fonds propres
Normes d'évaluation de la suffisance du capital
Normes de capital
Normes de capitalisation
Normes en matière de suffisance du capital
Normes minimales en matière de suffisance du capital
Ressource suffisante
Ressources suffisantes
Suffisance de capital
Suffisance des fonds propres
Suffisance du capital
éléments probants suffisants

Traduction de «suffisant de gens » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
caractère suffisant des éléments probants [ caractère suffisant | éléments probants suffisants ]

sufficiency of audit evidence [ sufficiency of evidence | sufficiency ]


normes en matière de suffisance du capital | normes d'évaluation de la suffisance du capital | normes de capital | normes de capitalisation | normes minimales en matière de suffisance du capital

capital adequacy standards | minimum capital adequacy standards | standard of risk-based minimum capital adequacy


justificatif de moyens de subsistance suffisants | justificatif de moyens d'existence suffisants

evidence of maintenance (funds) | evidence of means of subsistence


existence d'un financement suffisant | financement suffisant | ressource suffisante

adequacy of financing


existence d'un financement suffisant | financement suffisant | ressources suffisantes

adequacy of financing


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


ressources suffisantes | existence d'un financement suffisant | financement suffisant

adequacy of financing


suffisance du capital [ adéquation du capital | mesure du niveau des fonds propres | suffisance des fonds propres ]

capital adequacy


suffisance de capital | suffisance du capital

capital adequacy


ressources suffisantes [ existence d'un financement suffisant | financement suffisant ]

adequacy of financing [ adequacy of finance ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En vertu de la présente directive, ce ne serait pas suffisant: les gens devraient envoyer un fax ou quelque chose du même type.

Under this directive, that would not be enough: people would have to send a fax or something similar.


21. demande que l'on insiste davantage sur la qualité de l'emploi dans le secteur touristique en concentrant les efforts sur la formation spécialisées à haut contenu technologique et linguistique, sur l'aide aux entreprises petites ou moyennes et à l'esprit d'entreprise, notamment chez les femmes et les jeunes gens, sur la mobilité de la main-d'œuvre et le niveau suffisant des salaires, et sur la lutte contre le travail au noir et la prévention de l'exploitation; encourage les États membres et les entités régionales et locales à se p ...[+++]

21. Calls for greater emphasis to be placed on quality of employment in the tourism sector, with a focus on specialist training with a high language and technology content, on support for SMEs and entrepreneurship, especially among women and young people, on labour force mobility and decent pay, and on combating undeclared work and preventing exploitation; encourages the Member States and the regional and local authorities to make use of the vocational training tools offered by the European Social Fund and by other Community and national instruments; stresses the importance of taking measures to prevent imbalances in the regional emplo ...[+++]


La directive 1999/63/CE du Conseil du 21 juin 1999 (qui doit être modifiée) concernant l’accord relatif à l’organisation du temps de travail des gens de mer (qui doit être modifié conformément à l’annexe A du présent accord) comprend des dispositions en ce qui concerne la présence d’effectifs suffisants, sûrs et efficaces sur les navires.

Provisions as to the sufficient, safe and efficient manning of ships are contained in Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 (to be amended) concerning the European Agreement on the organisation of working time for seafarers (to be amended in accordance with Annex A to this Agreement).


un approvisionnement suffisant en vivres et en eau potable, d’une valeur nutritive, d’une qualité et d’une variété satisfaisantes, compte tenu du nombre de gens de mer à bord, de leur religion et de leurs habitudes culturelles en matière alimentaire ainsi que de la durée et de la nature du voyage.

food and drinking water supplies, having regard to the number of seafarers on board, their religious requirements and cultural practices as they pertain to food, and the duration and nature of the voyage, shall be suitable in respect of quantity, nutritional value, quality and variety.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
un approvisionnement suffisant en vivres et en eau potable, d’une valeur nutritive, d’une qualité et d’une variété satisfaisantes, compte tenu du nombre de gens de mer à bord, de leur religion et de leurs habitudes culturelles en matière alimentaire ainsi que de la durée et de la nature du voyage;

food and drinking water supplies, having regard to the number of seafarers on board, their religious requirements and cultural practices as they pertain to food, and the duration and nature of the voyage, shall be suitable in respect of quantity, nutritional value, quality and variety;


La directive 1999/63/CE du Conseil du 21 juin 1999 (qui doit être modifiée) concernant l’accord relatif à l’organisation du temps de travail des gens de mer (qui doit être modifié conformément à l’annexe A du présent accord) comprend des dispositions en ce qui concerne la présence d’effectifs suffisants, sûrs et efficaces sur les navires.

Provisions as to the sufficient, safe and efficient manning of ships are contained in Council Directive 1999/63/EC of 21 June 1999 (to be amended) concerning the European Agreement on the organisation of working time for seafarers (to be amended in accordance with Annex A to this Agreement).


Je ne comprends tout simplement pas comment Angela Merkel, la chancelière allemande, peut dire aux gens que ce que l’Europe fait actuellement pour l’emploi est suffisant.

I simply do not understand how Angela Merkel, the German Chancellor, can tell people that what they are doing for employment in Europe at the present time is sufficient.


Notre assemblée devrait féliciter ces gens pour leur travail, mais les félicitations ne suffisent pas.

The House should commend these people on their work, but commendation alone is not enough.


La population ukrainienne connaît une situation de pauvreté telle que seule une minorité de gens dispose d’un pouvoir d’achat suffisant pour se permettre une consommation d’électricité abondante.

The population of the Ukraine is so impoverished that it lacks the purchasing power to be able to buy any substantial amount of electricity as a consumer.


Je ne parle pas de notre contribution financière, mais plutôt, du rôle du gouvernement fédéral pour ce qui est de s'assurer que le Canada a un nombre suffisant de gens hautement compétents pour notre main-d'oeuvre, qu'il y a assez de bouchés pour nos jeunes et qu'on élabore la base de connaissances nécessaire à la croissance économique et à la prospérité.

I am not referring to our financial contribution but, rather, to the federal role of ensuring that the country has adequate supplies of highly qualified people for our workforce, that there are sufficient opportunities for our youth and that there is development of the proper knowledge base required for economic growth and prosperity.


w