Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens pauvres s'appauvrissent » (Français → Anglais) :

Les groupes les plus exposés au risque de pauvreté et d'exclusion restent les chômeurs, les travailleurs pauvres, les enfants de moins de 18 ans, les jeunes peu qualifiés, les familles nombreuses et monoparentales, les femmes de 65 ans et, si l'on vise des publics spécifiques, les demandeurs d'asile ou encore les gens du voyage qui, certes, ne constituent pas une catégorie homogène.

The groups most vulnerable to the risk of poverty and exclusion are still the same: the unemployed, the working poor, children under 18, unskilled young people, large and single-parent families, women over 65 and, in terms of specific populations, asylum seekers and travellers, who admittedly do not constitute a homogeneous category.


Dans bon nombre de pays, les pauvres s'appauvrissent encore (21).

In many countries the poor are getting poorer (21).


Avec la mondialisation, la récente crise et le déclin de l’industrie manufacturière, de nombreuses villes ont connu un appauvrissement des compétences au sein de leur main-d’œuvre ainsi qu’une augmentation des métiers de services peu qualifiés et du nombre de travailleurs pauvres.

With globalisation, the recent crisis and a drop in manufacturing, many cities have experienced a de-skilling of the workforce, and an increase of low-skilled service sector jobs and working poor.


Dans un monde frappé par des catastrophes naturelles plus fréquentes et plus graves, et dans lequel la souffrance humaine résultant de conflits persiste et touche le plus durement les gens les plus pauvres, les acteurs européens doivent travailler ensemble pour assurer la distribution efficace d'aide aux victimes de crises humanitaires et pour réduire leur vulnérabilité.

In a world of more frequent and severe natural disasters and where human suffering as a result of conflict persists, with the severest impacts on the poorest people, EU actors must work together to ensure effective delivery of aid to the victims of humanitarian crisis and to reduce vulnerability.


Les pays pauvres et les nouveaux États membres doivent être exemptés du paiement de quotas afin qu’il y ait une véritable solidarité et pas seulement une redistribution des gens pauvres des pays riches aux gens riches des pays pauvres.

The poor countries and the new Member States should be exempted from paying quotas so that there is real solidarity and not only a redistribution from poor people in rich countries to rich people in poorer countries.


Il s’agit invariablement de gens pauvres et impuissants originaires de pays pauvres mais aussi de Chine et d’Inde.

These are invariably poor and powerless people from poor countries, but also from China and India.


De plus, dans des régions où le poisson constitue une source importante de protéines pour les pauvres, l'appauvrissement et le déplacement des ressources dus aux contraintes plus fortes induites par les changements climatiques pourraient avoir une incidence sur leur sécurité alimentaire.

In addition, in areas where fish constitute a significant source of protein for the poor, declining and shift of resources due to additional climate change stress may impact on their food security.


C'est un pays doté de terres fertiles, d'importantes richesses minérales, et peuplé de gens pauvres, malades et affamés.

It is a country with fertile land, vast mineral wealth, populated by people who are poor, sick and starving.


Nous constatons en outre que notre aide ne parvient pas aux gens pauvres des pays pauvres ; or, c’est de cela dont il s’agit, puisque ces gens restent dans la misère.

Furthermore, we find that our aid does not even reach the poorest in the poor countries – and surely that is what all this is about – for they remain in poverty.


Les groupes les plus exposés au risque de pauvreté et d'exclusion restent les chômeurs, les travailleurs pauvres, les enfants de moins de 18 ans, les jeunes peu qualifiés, les familles nombreuses et monoparentales, les femmes de 65 ans et, si l'on vise des publics spécifiques, les demandeurs d'asile ou encore les gens du voyage qui, certes, ne constituent pas une catégorie homogène.

The groups most vulnerable to the risk of poverty and exclusion are still the same: the unemployed, the working poor, children under 18, unskilled young people, large and single-parent families, women over 65 and, in terms of specific populations, asylum seekers and travellers, who admittedly do not constitute a homogeneous category.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens pauvres s'appauvrissent ->

Date index: 2022-05-25
w