Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gens ne pouvaient plus tirer leur gagne-pain " (Frans → Engels) :

Mme Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NPD): Monsieur le Président, une fois de plus, je prends la parole à la Chambre pour m'opposer au plan du gouvernement, qui consiste à abandonner lentement et de façon délibérée les habitants du Cap-Breton en fermant le soutien principal de l'économie de cette région, privant ainsi beaucoup de gens de leur gagne-pain.

Mrs. Michelle Dockrill (Bras d'Or—Cape Breton, NDP): Mr. Speaker, once again I stand in the House to oppose the slow and calculated government plan to abandon the people of Cape Breton by shutting down the livelihood of so many in the mainstay of the Cape Breton economy.


Oui, vous pouvez tenir le coup pendant quelques mois ou quelques semaines avec des gens dont le gagne-pain est une activité menée sur le continent, des exploitants touristiques ou d'autres personnes qui peuvent être touchés, mais le problème, c'est que, si les gens sont coincés dans des périodes de réclamations plus longues, ils pourraient bien, tôt ou tard, obtenir leurs fonds, mais ils pourraient déjà être ruinés à ce moment-là, ...[+++]

Yes, you can deal with a few months or a few weeks with people whose livelihood is on the land or tourist operators or others who might be impacted, but the issue is, if they're embroiled in longer claims periods, they could well eventually obtain their funds but they may be out of business by then, or so far set back they can't recover.


Il s'est aperçu en 1997 que ce règlement était illégal et nous voici en 2002, de nombreuses manifestations plus tard, des gens sont allés en prison, et littéralement des centaines de milliers de dollars ont été dépensés en actions devant les tribunaux par des gens qui essaient de protéger leur gagne-pain.

It found that these regulations were illegal back in 1997 and here we are in 2002, many protests later, with people having gone to jail, with literally hundreds of thousands of dollars having been spent on court cases on the very issue of people are trying to protect their livelihood.


Enfin et plus important, le projet de loi C-39 reconnaît que les gens sur place sont beaucoup plus près des défis et des solutions, que leur voix doit être entendue et qu'il faut en tenir compte dans les mesures législatives qui touchent leur vie et leur gagne-pain.

Finally, and most significantly, Bill C-39 recognizes that people at the local level are far closer to both the challenges and the solutions, and that their voices must be heard and reflected in legislation affecting their lives and their livelihoods.


Ce qui n'allait pas dans ce programme, c'est que des gouvernements canadiens successifs ont géré les pêches avec un tel degré d'inefficacité que ces gens ne pouvaient plus tirer leur gagne-pain de cette ressource, une ressource pourtant commune, appartenant au peuple.

What was wrong is that successive governments of Canada mismanaged the fishery to a degree that those people could no longer earn a living from that resource, a common resource, a people's resource.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens ne pouvaient plus tirer leur gagne-pain ->

Date index: 2021-04-30
w