Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens du québec sachent quels » (Français → Anglais) :

On lui donne notre appui ce matin de façon à ce que les gens de La Tuque, les gens de Saint-Tite, les gens de la Mauricie, les gens du Québec sachent bien qu'on fera tout pour protéger leurs emplois dans le domaine du bois d'oeuvre et que, à partir du 1 avril, on aura fait comprendre aux Américains que c'est le libre-échange et rien d'autre.

This morning, we are giving him our support, so that the people in La Tuque, Saint-Tite, the Mauricie and all of Quebec will know that everything will be done to protect their jobs in the lumber industry, and that the Americans will realize that, as of April 1, it is free trade and nothing else.


Quel pourcentage de cette présentation est fait par des gens du Québec et quel pourcentage est fait par des gens des autres provinces?

What percentage of this presentation is from people from Quebec and what percentage from people of other provinces?


J'ai fait de mon mieux pour souligner que cette disposition aura des effets semblables pour les entreprises dans la province de Québec, parce que je veux que les gens du Québec sachent quels dangers fait courir aux travaux hydroélectriques, en particulier, qui sont si importants pour la province de Québec, un projet de loi fédéral qui aura pour effet de placer les décisions concernant les questions environnementales entre les mains des juges et des parties à un litige.

I've tried to do my best to point out that this provision will similarly impact works in the province of Quebec, because I want to make known to the people of Quebec what danger is presented to hydroelectric works in particular, which are so important to the province of Quebec, by a federal bill that will in effect place the determination of environmental issues in the hands of litigants and judges.


Alors, je pense qu'il est important que les gens du Yukon, comme les gens du Canada ou les gens du Québec, sachent que lorsque des différends surviendront, il y aura disons parmi les membres du «tribunal»,-ce n'est pas tout à fait un tribunal, c'est un office qui va porter certains jugements-parmi les membres de l'office il y a des personnes qui connaissent bien la réalité autochtone.

So, I think it is important for the Yukon residents, as well as for the people of Canada and of Quebec, to know that, when such disputes will arise, there will be some members on this tribunal, which is not really tribunal, but a board authorized to arbitrate in this type of disputes, who will know what life is for Natives.


Le sénateur Nancy Ruth : Vous est-il jamais arrivé de demander à des Blancs et à des gens du Québec à quels groupes ils s'en prennent le plus souvent?

Senator Nancy Ruth: Do you ever ask Caucasians and people in Quebec which groups they discriminate against the most?




D'autres ont cherché : gens     gens du québec     québec sachent     des gens     quel     gens du québec sachent quels     sachent     plus souvent     québec à quels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens du québec sachent quels ->

Date index: 2023-01-31
w