Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gens de kandahar peuvent envisager » (Français → Anglais) :

Grâce au professionnalisme et au dur labeur des soldats, les gens de Kandahar peuvent envisager aujourd'hui un avenir fait de paix et de prospérité, ce qui aurait été impossible il y a seulement quelques années.

Thanks to the soldiers' professionalism and hard work, Kandahar can now envision a more peaceful and prosperous future than it could just a few short years ago.


Si nous devons envisager de réduire les impôts pour les gens d'ici quelque temps, j'espère que tout le monde au Canada pourra en profiter—c'est probablement un peu irréaliste—et que certains des gens qui touchent actuellement les salaires les plus faibles et vivent ou essaient de vivre avec un emploi qui leur rapporte un simple revenu de subsistance ou le salaire minimal parce qu'ils ne peuvent ...[+++]

If we're going to look at tax decreases for people over the next little while, I'd like to think everybody in Canada could benefit from them—but that's probably a bit of a fantasy—and that some of the people at some of our lowest income scales at this point, people who are making and trying to make a living on a basic living wage or minimum wage jobs because that's what they can get right now, deserve to keep every penny they can get their paws on.


Tous les organismes d'aide ont quitté cette province. Ils ne peuvent mener à bien leurs activités en raison de l'insécurité croissante, ce qui est contraire au discours de nombreux députés ministériels qui tentent de nous faire croire que le Canada accroît la sécurité pour les gens de la province de Kandahar.

They are not able to operate because of the increased insecurity in opposition to what many government members would have us believe, which is that Canada is improving security for the people in Kandahar province.


Nous sommes actuellement dans une situation où les jeunes gens devraient subir des tests sur la qualité de leur sperme pour voir s'ils peuvent fonder une famille et envisager la possibilité d'avoir des enfants.

We are actually in a situation in which young men should have their sperm quality tested to see whether they should start a family before they had intended to, simply in order to be fairly certain of having children.


Nous devons sérieusement envisager de remplacer l'aide par le travail, par des choses que les gens peuvent faire pour eux-mêmes, par une participation accrue de la famille et de la collectivité aux efforts en vue de s'occuper des gens dans le besoin. Au lieu d'envoyer un dollar à Ottawa, de le voir mangé par la bureaucratie et l'administration jusqu'à ce qu'il ne reste plus que 10 cents pour la personne qui en a besoin, nous devons nous rapprocher des gens.

Instead of sending a dollar to Ottawa and having it eaten up by bureaucracy and administration and then getting 10 cents back to the person who needs it, we need to bring that more closely to the people.


Changer les produits pour faire quelque chose de tout à fait différent pour une industrie totalement différente est un trop grand risque, et bien des gens ne peuvent l'envisager.

Changing products to make something totally different for a totally different industry is too high risk and unfathomable for many people.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gens de kandahar peuvent envisager ->

Date index: 2024-10-09
w