Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «genres d’avoir lancé » (Français → Anglais) :

Ils n'ont pas le droit de le faire sans obtenir l'autorisation de la population par l'intermédiaire de quelconques consultations et débats publics, et c'est la raison pour laquelle nous vous félicitons d'avoir lancé ce genre de débat public avant que le TILMA ne s'étende en quelque sorte au reste du pays.

They do not have the right to do that without the permission of their population through some sort of a public consultation and debate, which is why we applaud you folks for actually starting that kind of public discussion before TILMA is somehow pushed across the rest of the country.


Ce genre d'organisme protège non seulement les artistes, mais également les élus. Bien qu'un élu puisse peut-être être très fier d'avoir financé quelque chose comme le Cirque du Soleil et qu'il en ait le crédit, dès qu'un membre du Cirque du Soleil se présente nu sur la scène ou qu'il lance de l'eau au visage d'un spectateur, cet élu se réfugie derrière le Conseil des arts du Québec ou le Conseil des arts du Canada.

While a politician may be very proud of having funded something like the Cirque du Soleil and take credit for that, the first time someone from the Cirque du Soleil appears on stage nude or throws water in someone's face that politician is going to be hiding behind the Quebec arts council or the Canada Council.


Je félicite la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres d’avoir lancé cette étude et d’avoir préparé un rapport sur une approche intégrée de l’égalité des femmes et des hommes dans le cadre des travaux des commissions du Parlement européen.

I congratulate the Committee on Women’s Rights and Gender Equality on having initiated this study and having prepared a report about an integrated outlook on gender equality in the work of the European Parliament’s committees.


Question n 138 L'hon. John McKay: En ce qui concerne les Canadiens diabétiques qui souffrent de réactions indésirables graves à l’insuline synthétique, réactions pouvant même entraîner la mort, et qui sont incapables d’obtenir au pays de l’insuline d’origine animale: a) quelles mesures Santé Canada a-t-il prises ou prendra-t-il pour s’assurer que les Canadiens qui ont besoin de ce médicament continueront d’y avoir accès; b) est-ce que le gouvernement (i) cherche des façons de produire ce médicament en utilisant des fonds publics ou en faisant appel à des partenariats public-privé, (ii) a lancé ...[+++]

Question No. 138 Hon. John McKay: With respect to Canadians with diabetes who suffer severe and life-threatening adverse reactions to synthetic insulin and are unable to obtain domestically, an alternative animal-based insulin: (a) what actions has Health Canada taken or will take to ensure that Canadians who require such medication will continue to have access to it; (b) is the government (i) investigating methods of producing the medication via public funds or public-private partnership, (ii) initiating a process seeking approval of the drug for domestic production and distribution, (iii) initiating a consultation process with the manufacturers of animal insulin seeking domestic production and distribution, (iv) providing incentives to m ...[+++]


Espérons qu'elle ne deviendra pas habituelle. Lorsque vous avez pris la parole pour tenter de rétablir l'ordre après que le député a dit non seulement avoir traité quelqu'un de raciste, mais qu'il avait mis ce terme au pluriel, le député de Vancouver-Sud nous a lancé: «La vérité choque, hein, les gars?» Si l'on veut que la Chambre affiche un peu de décorum, c'est ce genre de conduite de la part de députés d'en face que je ne tolére ...[+++]

When you were on your feet trying to get order after the member did not only just say he had called one a racist but that it was in the plural, the member for Vancouver South hollered across at us: ``The truth hurts, doesn't it guys?'' If this Chamber is ever going to be elevated to anything that is above sub-human, it is this kind of behaviour over there that I will not put up with as a member any more- The Speaker: Like all hon. members, I hope that- Some hon. members: Oh, oh.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genres d’avoir lancé ->

Date index: 2022-10-04
w