34. demande au gouvernement afghan de veiller à ce que le plan d'actio
n national pour les femmes d'Afghanistan, récemment mis e
n place, dispose de ressources financières suffisantes et soit mis en application en coopération avec la société civile et les organisations de femmes; demande parallèlement à la Commission de veiller à ce que ses actions en faveur de l'égal
ité entre les sexes soient ...[+++] transparentes et coordonnées avec les actions analogues mises en œuvre par les autres donateurs pour l'Afghanistan; invite en ce sens la Commission à soumettre un rapport qui examine dans quelle mesure l'égalité entre les hommes et les femmes a été, à ce jour, prise en considération dans la programmation de l'aide financière globale allouée par l'Union; 34. Calls on the A
fghan Government to ensure that the National Action Plan for the Women of Afghanistan (NAPWA), which was recently adopted, will receive satisfactory funding and be implemented in coo
peration with civil society and women's organisations; calls also on the Commission
to ensure that its gender equality actions are transparent and harmonised with other actions of this type undertaken by the other donors in Afghanista
...[+++]n; calls, in this connection, for the Commission to submit a report analysing the extent to which gender equality has been taken into account to date in the programming of the overall financial assistance allocated by the EU;