Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genres de mesures institutionnelles faudrait-il prendre " (Frans → Engels) :

Quels genres de mesures institutionnelles faudrait-il prendre pour un tel système?

What kind of institutional arrangement would you require for such a system?


Il faudrait également prendre des mesures pour renforcer la visibilité de la SEE auprès des parties concernées et du grand public.

Steps should also be taken to ensure greater visibility of the EES with stakeholders and the public at large.


- renforcer les moyens d’application : renforcement des capacités administratives et institutionnelles (y compris la protection sociale, les services sociaux et les instruments de mesure de l’intégration de la dimension de genre), meilleure coordination entre les services et échelons gouvernementaux (au niveau national, régional, local) et amélioration des mécanismes d’association des parti ...[+++]

- Strengthen implementation capacity: this will include strengthening administrative and institutional capacity – including social protection systems, social services and instruments for assessing gender mainstreaming -, better co-ordination across different Government branches and levels (i.e., national, regional, local); improving mechanisms for involving stakeholders.


Aux fins de la définition d’un certain groupe social, il convient de prendre dûment en considération les questions liées au genre du demandeur — notamment l’identité de genre et l’orientation sexuelle, qui peuvent être liées à certaines traditions juridiques et coutumes, résultant par exemple dans des mutilations génitales, des stérilisations forcées ou des avortements forcés — dans la mesure où elles se rapportent à la crainte fon ...[+++]

For the purposes of defining a particular social group, issues arising from an applicant’s gender, including gender identity and sexual orientation, which may be related to certain legal traditions and customs, resulting in for example genital mutilation, forced sterilisation or forced abortion, should be given due consideration in so far as they are related to the applicant’s well-founded fear of persecution.


Comme je l'ai déjà dit, le genre de mesures qu'il faudra prendre nous obligera à faire des choix difficiles sur le plan de la politique et des affectations budgétaires et, avec un gouvernement minoritaire, cela exigera des discussions, des concessions et certains échanges entre les partis.

As I've described already in my initial comments, the kinds of actions needed are going to require some tough choices in terms of policy and in terms of budgetary allocations, and within a minority Parliament, that's going to require some discussion some good give and take, some exchanges among the parties.


Par conséquent, le TCCE a fait remarquer que le gouvernement est limité dans le genre de mesures qu'il peut prendre.

Consequently, the CITT noted that the types of action available to the government are constrained.


En fait, nous avons utilisé cette terminologie dans notre ébauche de convention pour indiquer en gros quel genre de mesures les gouvernements peuvent prendre dans le contexte de la culture.

In fact, we used the language of trade in our draft convention to outline the kinds of government measures that are permissible in a cultural context.


Il faudrait conférer à ces agences le pouvoir de prendre des décisions individuelles en application de mesures réglementaires.

Such agencies should be granted the power to take individual decisions in application of regulatory measures.


- la deuxième action concerne les mesures financières qu'il faudrait prendre pour atteindre une masse critique de chercheurs ayant choisi la mobilité dans l'EER.

- the second refers to the financial measures required in order to reach a critical mass of mobile researchers within the European Research Area.


Je voudrais partager avec les Canadiens quelques faits intéressants qui, je crois, seront utiles au moment d'évaluer la situation et de déterminer le genre de mesures que nous devrions prendre. La formation est l'un des secteurs clés où nous aimerions faire des progrès, ce que notre budget et notre réforme de la sécurité sociale nous aideront d'ailleurs à faire.

One of the key areas in which Canada would like to make progress and our budget would intend, and indeed our social security review, is to help Canadians to acquire skills.


w