Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Au genre créatif
Au genre fluide
Au genre non conforme
Au genre variant
Condition de vie
Coton bouclé du genre éponge
De genre neutre
De genre variant
Dont le genre varie
Genre de vie
IEG
IIG
Identité de genre
Ignorant de la dimension de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Indifférent au genre
Indifférent aux sexospécificités
Indépendant dans l'expression du genre
Insensible au genre
Insensible à la dimension de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Marchandise
Mode de vie
Non genré
Non sexiste
Objets de genre
Qui ne tient pas compte des sexes
Rythme de vie
Sans discrimination de genre
Sans discrimination sexuelle
Sans distinction de genre
Sans distinction de sexe
Style de vie
Tissu bouclé
Tissu bouclé du genre éponge
Tissu éponge
également applicable aux hommes et aux femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Traduction de «genre seraient » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions


de genre neutre [ non genré | sans distinction de genre | sans discrimination de genre | non sexiste | sans discrimination sexuelle | sans distinction de sexe | également applicable aux hommes et aux femmes ]

gender-neutral [ ungendered | gender-free | nongendered | non-gendered | without distinction as to sex ]


qui ne tient pas compte des sexes [ sans distinction de sexe | indifférent aux sexospécificités | ignorant de la dimension de genre | insensible à la dimension de genre | indifférent au genre | insensible au genre ]

gender-blind


au genre fluide [ au genre variant | de genre variant | dont le genre varie ]

gender fluid [ gender-fluid | genderfluid ]


au genre créatif | au genre non conforme | indépendant dans l'expression du genre

gender creative


coton bouclé du genre éponge | tissu bouclé | tissu bouclé du genre éponge | tissu éponge

pile fabric | terry fabric | terry towelling | woven terry fabric


marchandise(s) de genre | objets de genre

generic goods | unascertained goods


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Q8 Ce genre de réseau central serait-il «faisable» au niveau communautaire? Quels seraient ses avantages et ses inconvénients?

Q8 Would this kind of core network be "feasible" at Community level, and what would be its advantages and disadvantages?


Le sénateur McInnis : On peut supposer que les quais et les ouvrages du genre seraient approuvés d'avance s'ils ne sont pas sur la liste, s'ils ne sont pas sur des eaux navigables.

Senator McInnis: Presumably, docks and moors and the likes of that would be preapproved if they are not on the list, if they are not on a navigable water.


Globalement, la Commission semble proposer, sous réserve de vérification, une stabilité du financement alloué à ce programme par rapport à la période précédente, sachant que les aspects «discriminations et égalité des genres» seraient traités en 2014-2020 dans le cadre du programme «Droits fondamentaux et citoyenneté» (rubrique 3).

All in all, the Commission appears to be proposing, subject to verification, that the programme funding allocation should remain constant compared with the preceding period, on the understanding that the ‘gender equality and discrimination’ aspects will be dealt with in 2014-2020 under the ‘Fundamental rights and citizenship’ programme (heading 3).


Le député de Winnipeg-Centre a également soulevé des questions concernant le problème plus vaste de la compétence et du contrôle des édifices et de l'enceinte parlementaire. Il a avancé que les situations de ce genre seraient évitées si la Chambre et ses députés exerçaient un plus grand contrôle sur la gestion des édifices et de l'enceinte parlementaires.

The member for Winnipeg Centre also raised questions regarding the broader issue of jurisdiction and control of the parliamentary buildings and precinct and suggested that these sorts of situations might not occur if the House and its members had greater control over the management of the buildings and the surrounding precinct.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que des programmes de formation spécifiques sur l'égalité des genres seraient un bon départ, et avant tout, il faut faire quelque chose contre les stéréotypes omniprésents dans les livres scolaires.

In my opinion, specific training programmes on gender equality would be a good place to start and, above all, something must be done about the ubiquitous stereotyping in textbooks.


L’égalité des genres et la perspective de l’égalité des genres en seraient améliorées.

Gender equality and the gender equality perspective would be enhanced.


Le président en exercice pourrait-il envisager l’organisation d’un week-end dans toute l’Union européenne, au cours duquel des échanges sportifs et culturels du même genre seraient possibles, afin d’utiliser le sport pour lutter contre la xénophobie?

Would the President-in-Office consider having a weekend across the European Union where similar sporting and cultural exchanges take place, so that we use sport to fight xenophobia?


Ils ne perdraient pas leur emploi, ils seraient protégés côté avantages sociaux, madame la présidente leurs salaires et d'autres choses du genre seraient protégés.

They wouldn't lose their jobs; they'd be protected in terms of benefits, Madam Chair protected in terms of their salaries and things of that sort.


Les trois pays scandinaves et de nombreux autres pays d’Europe centrale ont fait savoir que, pour des raisons constitutionnelles, ils ne seraient en aucune circonstance d’accord avec ce genre de garde et que ce genre de garde n’est pas possible.

The three Scandinavian countries and numerous countries of central Europe stated that, for constitutional reasons, they would not agree under any circumstances to this sort of guard and that this sort of guard is not possible.


Le chef du Parti réformiste a assuré aux Canadiens qu'il ne tolérerait plus ce genre de comportement au sein de son caucus, que les députés qui feraient d'autres sorties du genre seraient expulsés (1115) Le chef du Parti réformiste doit tenir sa promesse et demander la démission du député de Yorkton-Melville.

The Reform Party leader has assured Canadians he would no longer tolerate this behaviour in his caucus. Further outbreaks would warrant their expulsion (1115) Canadians must count on the leader of the Reform Party to keep his promise and ask for the resignation of the member for Yorkton-Melville.


w