Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "genre devront-ils dorénavant " (Frans → Engels) :

Les projets de ce genre devront-ils dorénavant attendre à la suite de la chute spectaculaire des budgets pour les nouveaux programmes d'infrastructure?

Will projects of this kind have to wait, now that the budgets for new infrastructure programs have been drastically slashed?


Dorénavant, les politiques de l'Union qui auront des répercussions directes ou indirectes sur les enfants devront être élaborées, mises en œuvre et supervisées dans le respect du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant, inscrit dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans la CNUDE.

In the future, EU policies that directly or indirectly affect children should be designed, implemented, and monitored taking into account the principle of the best interests of the child enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights and in the UNCRC.


Tous les virages—ou les choses de ce genre—devront être surélevés pour régler le problème.

Any turns—or anything else like that—are going to need to have elevated turns in order to handle that.


Les questions de ce genre devront être examinées ensemble.

Questions like that will have to be addressed as one.


Les organismes de bienfaisance devront-ils dorénavant restreindre leur champ d'action aux sujets approuvés par le gouvernement de l'heure et éviter soigneusement de défendre des causes qui n'ont pas reçu sa bénédiction?

Are charities now to confine themselves to government-approved issues and carefully avoid advocating for causes that have not met with this government's prior approval?


Le règlement proposé prévoit que les voyageurs devront dorénavant satisfaire à toutes les exigences et interdictions applicables quand, dans leurs bagages, ils apportent sur le territoire de l’UE des végétaux réglementés.

The proposed Regulation provides that when passengers bring regulated plants into the EU territory in their luggage they must now comply fully with the relevant requirements and prohibitions.


Dorénavant, les politiques de l'Union qui auront des répercussions directes ou indirectes sur les enfants devront être élaborées, mises en œuvre et supervisées dans le respect du principe de l'intérêt supérieur de l'enfant, inscrit dans la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et dans la CNUDE.

In the future, EU policies that directly or indirectly affect children should be designed, implemented, and monitored taking into account the principle of the best interests of the child enshrined in the EU Charter of Fundamental Rights and in the UNCRC.


Ce ne sont plus les propriétaires de petites entreprises ou les fabricants qui devront demander aux gouvernements si des produits peuvent être importés, mais ce sont les États membres qui devront dorénavant prouver que toutes les dispositions qu’ils ont promulguées sont nécessaires et proportionnées.

It is no longer the owners of small businesses or manufacturers who will have to ask governments whether products can be imported but rather the Member States which will henceforth have to demonstrate that all the provisions they have enacted are necessary and proportionate.


Toutes les orientations stratégiques en matière d'ententes de délégation, le genre de responsabilités que nous déléguons, la manière de définir l'activité politique dans le processus que nous mettons en place, les plans de vérification, toutes les questions de ce genre devront être soumises à la commission.

Any of those strategic directions for how we do the delegation agreements, what kinds of things we are delegating, how we define political activity in the process we put in place, our audit plan, are the kinds of things that should go to the commission.


Risques et coûts de ce genre d'activités devront être dûment communiqués aux investisseurs.

The risks and costs incurred by this type of activity must be duly communicated to investors.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

genre devront-ils dorénavant ->

Date index: 2024-12-31
w