Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration des conditions de vie
Au genre créatif
Au genre fluide
Au genre non conforme
Au genre variant
Condition de vie
De genre neutre
De genre variant
Dont le genre varie
Genre d'engagement
Genre d'infraction
Genre de délit
Genre de mission
Genre de sortie
Genre de vie
IEG
IIG
Identité de genre
Ignorant de la dimension de genre
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Indifférent au genre
Indifférent aux sexospécificités
Indépendant dans l'expression du genre
Insensible au genre
Insensible à la dimension de genre
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
Mesure de contrainte
Mesure de contrainte en droit des étrangers
Mesure de contrainte relevant du droit des étrangers
Mode de vie
Moyen de contrainte
Non genré
Non sexiste
Qui ne tient pas compte des sexes
Rythme de vie
Sans discrimination de genre
Sans discrimination sexuelle
Sans distinction de genre
Sans distinction de sexe
Style de vie
Type d'engagement
Type d'infraction
Type de délit
également applicable aux hommes et aux femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Vertaling van "genre de contraintes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

gender equality [ equality between men and women | equal rights of men and women | gender disparity | gender equality index | gender equity | gender inequality | gender inequality index | GII | gender disparities | gender inequality | [http ...]


mesure de contrainte | moyen de contrainte | mesure de contrainte en matière de droit des étrangers | mesure de contrainte relevant du droit des étrangers | mesure de contrainte en droit des étrangers

coercive measure | coercive measure under the law on foreign nationals


de genre neutre [ non genré | sans distinction de genre | sans discrimination de genre | non sexiste | sans discrimination sexuelle | sans distinction de sexe | également applicable aux hommes et aux femmes ]

gender-neutral [ ungendered | gender-free | nongendered | non-gendered | without distinction as to sex ]


qui ne tient pas compte des sexes [ sans distinction de sexe | indifférent aux sexospécificités | ignorant de la dimension de genre | insensible à la dimension de genre | indifférent au genre | insensible au genre ]

gender-blind


au genre fluide [ au genre variant | de genre variant | dont le genre varie ]

gender fluid [ gender-fluid | genderfluid ]


au genre créatif | au genre non conforme | indépendant dans l'expression du genre

gender creative


genre d'engagement (1) | genre de mission (2) | genre de sortie (3) | type d'engagement (4)

mission


genre d'infraction | genre de délit | type d'infraction | type de délit

type of offence


condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]

living conditions [ improvement of living conditions | lifestyle | pace of life | way of life | Social situation(STW) ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on n'a pas au moins la certitude que d'ici trois ans, on aura réellement l'occasion, que nous n'avons pas maintenant étant donné les contraintes temporelles qu'on nous impose, d'étudier de nouveau ce projet de loi, nous allons essentiellement perpétuer cet état de choses si nous n'avons pas ce genre de contrainte.

If there isn't at least a knowledge that three years from now there's going to be a real meaningful opportunity, which given the time constraints being imposed we don't really have now, to take a second look at this bill without that sort of constraint, we're basically authorizing this to go on forever.


Le processus prévu à l'article 254 permet le prélèvement d'échantillons de substances corporelles sans mandat sous un genre de contrainte qui, à toutes fins pratiques, équivaut à une obligation et, à mon avis, ce processus a plus en commun avec l'élargissement des pouvoirs proposé dans le projet de loi C-3 pour justifier le prélèvement obligatoire de substances corporelles aux fins d'analyse génétique auprès des accusés qu'avec le processus de prise des empreintes digitales autorisé par la Loi sur l'identification des criminels.

The s. 254 scheme contemplates the taking of samples of bodily substances without warrant under such coercion of law as may, for practical purposes, be equated with compulsion, and has, in my opinion, more in common with the proposed extension of authority under Bill C-3 to warrantless compulsory taking of bodily substances for DNA testing from accused persons than does the fingerprinting scheme authorized by the Identification of Criminals Act.


On ne connaîtrait pas aujourd'hui les progrès actuels des télécommunications si on avait imposé ce genre de contraintes aux nouveaux fournisseurs de services avec de nouvelles idées et de nouvelles méthodes d'application de la technologie.

We would not have the advancement in telecommunications if we had had these kinds of constraints placed on new service providers, with new ideas and new ways of applying the technology.


24. regrette que les femmes et les jeunes filles soient les plus durement frappées par l'extrême pauvreté alors qu'il est matériellement prouvé que les investissements destinés aux femmes et aux jeunes filles et l'émancipation des femmes et des jeunes filles par l'éducation constituent l'un des instruments les plus efficaces dans la lutte contre la pauvreté; rappelle la nécessité de renforcer les efforts en matière de droit et d'accès à l'éducation, en particulier pour les filles, et de lutter contre l'abandon forcé des études auquel les femmes sont souvent contraintes en cas de mariage et lors de la naissance d'enfants; souligne qu'il ...[+++]

24. Deplores the fact that women and girls are the most affected by extreme poverty, while it is factually proven that investment in women and girls and empowering them through education is one of the most efficient ways of combating poverty; stresses the need to do more to secure the right to education and access thereto, especially for girls, and that action must be taken to prevent them from being forced to abandon their studies, as they often are when they marry and have children; stresses the need for action to include women and girls in investment and growth processes in third countries; maintains that it is essential to continue countera ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et le problème ne touchera pas seulement le demandeur d'asile et l'avocat: je n'arrive même pas à imaginer le cauchemar dans lequel sera plongée la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, qui devra rendre des décisions sous ce genre de contraintes.

It's not only a problem for the claimant, it's not only a problem for the lawyer, but I can't even imagine what kind of a nightmare this will be for the Immigration and Refugee Board to have to make decisions within that kind of a framework.


Ce mélange des genres me contraint à l’abstention.

This combination forces me to abstain.


10. constate que les personnes transsexuelles souffrent de discrimination et de stigmatisation et qu’elles ne jouissent pas pleinement de leur droit à la dignité et à l’intégrité puisqu’elles sont contraintes, dans 21 États membres, de subir une stérilisation et/ou de divorcer; invite la Commission à intégrer pleinement l’identité de genre dans le domaine de la discrimination fondée sur le sexe, notamment dans les propositions et révisions législatives; invite les États membres à mettre un terme à la stérilisation et aux autres trai ...[+++]

10. Notes that transgender people face discrimination and stigma and do not fully enjoy their right to dignity and integrity, given the abusive sterilisation and/or divorce requirements in 21 Member States; calls on the Commission to include gender identity fully in the issue of discrimination based on sex, including in legislative proposals and reviews; calls on Member States to abolish sterilisation and other compulsory medical treatments, as well as divorce requirements that contradict transgender people’s right to dignity and in ...[+++]


Les Européens sont ? l'abri de ce genre de contrainte tant que personne ne peut les forcer ? chercher du travail ? l'étranger ou dans une autre région linguistique.

Europeans are protected from such pressure as long as no one can force them to look for work abroad or in another language area.


Nous devons être un peu mieux informés du genre de contraintes réglementaires que nous sommes susceptibles d'insérer sciemment - et, surtout, inconsciemment - dans les législations que nous adoptons.

We need to be a little better informed about the kind of regulatory burdens which we might be creating wittingly or, more importantly, unwittingly in the legislation that we pass.


Et le problème ne touchera pas seulement le demandeur d'asile et l'avocat; je n'arrive même pas à imaginer le cauchemar dans lequel sera plongée la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, qui devra rendre des décisions sous ce genre de contraintes.

It's not only a problem for the claimant, it's not only a problem for the lawyer, but I can't even imagine what kind of a nightmare this will be for the Immigration and Refugee Board to have to make decisions within that kind of a framework.


w