Vont-ils décider que la construction du gazoduc balte doit se poursuivre, même s’il renforcera encore la dépendance de l’Europe par rapport à la Russie, ou vont-ils se rendre compte que l’essentiel est d’avoir une véritable diversification de l’approvisionnement en gaz de l’ensemble de l’Europe et un système de solidarité en matière d’énergie pour les États membres de l’UE et leurs voisins immédiats?
Will they decide that the construction of the Baltic pipeline should continue, although it will make Europe even more dependent on Russia, or will they realise that what is needed is a genuine diversification of gas supplies for Europe as a whole and a system of energy solidarity for EU Member States and their immediate neighbours?