Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gauche se trouve notre excellente » (Français → Anglais) :

À ma gauche se trouve notre excellente greffière, Lynn Gordon, que vous connaissez bien, je le sais.

To my left is our able clerk, Lynn Gordon, who I know you are familiar with.


À ma gauche se trouve notre greffière, Lynn Gordon, et à sa gauche un sénateur que notre témoin connaît, je crois, Richard Neufeld, de la Colombie-Britannique; ensuite, Judith Seidman, de Montréal, Québec; puis Bert Brown, de l'Alberta et le dernier sénateur, mais non le moindre, Dan Lang, du Territoire du Yukon.

To my immediate left is our clerk, Lynn Gordon, and to her left, a senator whom I believe our witness knows, Richard Neufeld, from British Columbia; and from Montreal, Quebec, Judith Seidman; from Alberta, Bert Brown, and last but not least, from the Yukon territory, Senator Dan Lang.


À ma gauche, se trouve notre greffière, Lynn Gordon, et à sa gauche, le sénateur Richard Neufeld, de la Colombie- Britannique, ancien ministre des Ressources naturelles, des Mines et de l'Énergie, et de tout ce qui intéresse notre comité dans votre province.

To my left is the clerk of our committee, Lynn Gordon, and to her left is Senator Richard Neufeld from British Columbia, a former Minister of Natural Resources, Mines and Energy and all of the things that interest this committee in that province.


À ma gauche se trouve notre compétente greffière, Lynn Gordon.

To my left is our able clerk, Lynn Gordon.


À ma gauche se tient notre excellente greffière, Lynn Gordon.

As you know, and as I have told you, you are welcome any time at this committee. To my left is our able clerk, Lynn Gordon.


Je souhaite insister sur le fait que nous avons trouvé toute une série de propositions excellentes que nous avons intégrées dans notre résolution de septembre, que ce soit concernant la question des données en vrac, ou des pays tiers, de la durée, de la suppression, ou d’autres encore.

I should emphasise that a whole range of excellent proposals for solutions were found that we set out in September’s resolution, be it on the issue of bulk data, third countries, duration, terminability, or other matters.


Huit mois plus tard, notre positionnement, loin d’avoir pris une ride, se trouve, à mes yeux, puissamment conforté par l’évolution du débat dans la gauche européenne, par l’expérience vécue dans plusieurs pays de l’Union et, enfin, à son corps défendant, par les travaux de la Commission elle-même.

Eight months on, we are no less convinced of the rightness of our position; in fact we have, I think, been strengthened in it by the way in which the debate on the European Left has unfolded, by the experiences of several EU countries and, lastly, despite its wishes, by the work of the Commission itself.


Je trouve que c'est une excellente idée, que nous défendons déjà depuis longtemps en tant que groupe PPE-DE, car nous devons montrer que le débat politique ne peut pas être dominé par des questions relatives au moment où les aides agricoles seront complètement appliquées dans les pays candidats, ou relatives au moment où telle ou telle autre condition sera remplie, mais nous devons dire clairement aux citoyens des pays candidats : vous êtes les bienvenus dans notre communaut ...[+++]

I think that this idea, which our Group of the European People's Party/European Democrats has promoted for some time, is an excellent one. We must make it clear that political debate must not be dominated by such issues as when agricultural aid is going to be fully operational in the candidate countries, when these or those other conditions are going to be complied with, but we must rather be saying clearly even now to people in th ...[+++]


Je trouve par exemple que la formulation choisie par notre collègue, M. Lamassoure, sur le point concernant les Arméniens est excellente.

For example, I think that Mr Lamassoure has chosen exactly the right wording for the point on Armenia.


C'est pourquoi je vous demande de prendre bonne note de ce fait et que je le demande également à M. Kinnock, qui se trouve à votre gauche, en tant que vice-président chargé de la réforme, étant donné qu'il s'agit d'une condition sine qua non pour conserver la confiance parlementaire que nous avons accordée à M. Fischler au sein de notre commission.

I ask you therefore to take good note of it, and I ask the same of Mr Kinnock, who is to the left of you, as Vice-President responsible for reform, since this is a sine qua non condition for maintaining the parliamentary trust which we have granted Mr Fischler in our Committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gauche se trouve notre excellente ->

Date index: 2021-10-02
w