Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garderies—mais je veux " (Frans → Engels) :

Vous comprenez, je suis assez d'accord avec vous—les choses vont très mal du côté des garderies—mais je veux comprendre les principes dont nous nous servirons pour remanier le système.

You see, I tend to agree with your position—the thing is a bit of a mess right now—but I want to understand what principles we're using when we go to the redesign of the system.


Je suis un de ceux qui ont insisté pour que ça se fasse, non pas parce que je voulais voyager, étant donné que je peux voyager autant que je veux, mais pour que le comité aille sur le terrain voir comment se passait les choses dans les écoles, les garderies et les institutions de santé.

I am one of those individuals who insisted that we do so, not because I wanted to travel, because I can travel as much as I wish, but so that the committee could go into communities to see what was happening in schools, day cares and health establishments.


Je veux qu’on crée des places en garderie. Je souhaite vraiment des services abordables et de grande qualité et ainsi de suite, mais nos définitions sont différentes.

I would really like to have high quality and affordability and so on, but our definitions are different.


Et on l'a reconnu. Monsieur le Président, je ne veux rien redire de l'intervention de mon collègue, mais dans le cas des garderies, la seule province qui avait mis en place un véritable réseau de centres de la petite enfance, c'était le Québec.

Mr. Speaker, I do not want to argue with anything in my hon. colleague's speech, but in the case of child care, Quebec was the only province that had set up a real network of child care centres.


Mais leur rôle devrait être de servir et d'appuyer les fournisseurs de soins de la première ligne et non de les étouffer ni de se substituer à eux. Par fournisseurs de soins de la première ligne, dont beaucoup d'actions peuvent contribuer à prévenir la criminalité, je veux parler de tous les travailleurs sociaux, agents de probation, aides judiciaires, médecins, infirmières, enseignants et travailleurs de garderie surchargés de travail.

By frontline caregivers, many of whose actions can contribute to the prevention of crime, I mean all those overworked social workers, probation officers, court workers, doctors, nurses, teachers and day care workers.




Anderen hebben gezocht naar : côté des garderies—mais je veux     garderies     je veux     veux     cas des garderies     garderies—mais je veux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garderies—mais je veux ->

Date index: 2021-06-15
w