Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conserver au froid
Conserver au réfrigérateur
Conserver au réfrigérateur après ouverture
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Garder au congélateur
Garder au froid
Garder au froid après ouverture
Garder au réfrigérateur
Garder au réfrigérateur après ouverture
Garder le secret sur
Garder réfrigéré
Garder réfrigéré après ouverture
Garder son adversaire en défense
Garder son adversaire sur la défensive
Garder un degré pour plus tard
Garder un secret
Garder à bord
Garder à bord d'un véhicule
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Ne pas décongeler
Observer le secret
Paranoïa
Psychose SAI
Réfrigérer après ouverture
Résiduel de la personnalité et du comportement
Taire le secret
à garder congelé

Vertaling van "garder une plus " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la ...[+++]

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




garder réfrigéré | garder au réfrigérateur | conserver au réfrigérateur | garder au froid | conserver au froid

keep refrigerated | keep under refrigeration


garder réfrigéré après ouverture | réfrigérer après ouverture | garder au réfrigérateur après ouverture | conserver au réfrigérateur après ouverture | garder au froid après ouverture

keep refrigerated after opening | refrigerate after opening


garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

ensure the secrecy | keep in confidence | keep secret


garder son adversaire en défense [ garder son adversaire sur la défensive ]

keep an opponent on the defensive


garder à bord [ garder à bord d'un véhicule ]

detain and guard safely on board [ detain and guard safely on board a vehicle ]


garder au congélateur | ne pas décongeler | à garder congelé

keep frozen


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
s'efforcer d'obtenir des résultats ambitieux mais équilibrés dans le secteur des transports, élément capital pour le développement durable des chaînes de valeur mondiales; accroître la rapidité, la fiabilité, la sécurité et l'interopérabilité des services de transport, dans l'intérêt des clients professionnels, des particuliers et des travailleurs; veiller à la cohérence avec la politique de l'Union en matière de climat; garder à l'esprit l'importance des services de transport et de livraison pour l'économie et l'emploi en Europe, sachant que les armateurs européens contrôlent 40 % de la flotte marchande de la planète, que le secteur de l'aviatio ...[+++]

to seek an ambitious but balanced outcome for the transport sector, which is critical to the sustainable development of global value chains; to increase the speed, reliability, security and interoperability of transport services, to the benefit of business customers and individual users and workers; to ensure consistency with the EU's climate policy; to keep in mind the importance of transport and delivery services for the European economy and employment given that European ship owners control 40 % of the world’s merchant fleet, that the aviation industry supports over 5 million jobs, that the European rail industry accounts for over ...[+++]


garder à l'esprit l'importance stratégique des relations économiques entre l'Union et les États-Unis en général et du PTCI en particulier, s'agissant entre autres d'un moyen de promouvoir les valeurs et principes, encadrés par des règles, que partagent et défendent l'Union européenne et les États-Unis tout en définissant une approche et une vision communes du commerce international, de l'investissement et des questions liées au commerce telles que des normes et dispositions réglementaires rigoureuses afin de développer une vision transatlantique plus large ainsi qu'un ensembl ...[+++]

to keep in mind the strategic importance of the EU-US economic relationship in general and of TTIP in particular, inter alia as an opportunity to promote the principles and values, anchored in a rules-based framework, that the EU and the US share and cherish and to design a common approach and vision to global trade, investment and trade-related issues such as high standards, norms and regulations, in order to develop a broader transatlantic vision and a common set of strategic goals; to bear in mind that given the size of the transa ...[+++]


Par exemple, la dernière recommandation concernait l'engagement ferme du gouvernement fédéral à garder les impôts et à ne pas instituer des taux d'imposition élevés nuisibles aux particuliers et aux sociétés, taux qui ne pouvaient que ralentir la croissance économique de tous les Canadiens. Évidemment, on peut garder les impôts le plus bas possible, mais sur le plan fiscal, le débat est beaucoup plus large que de simplement garder les impôts bas.

Take, for example, the final recommendation concerning the federal government's strong commitment to keep taxes low and to not impose punishing, higher personal or business tax rates that would harm economic growth for all Canadians Taxes can be kept as low as possible but, from a tax perspective, this debate is about far more than simply keeping taxes low.


En plus d'aider les familles à garder plus d'argent dans leurs poches, le gouvernement est fier de reconnaître ceux qui contribuent à garder en sécurité nos familles et nos collectivités.

In addition to helping families keep more money in their pockets, our government also takes pride in recognizing those who help keep our families and communities safe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’une femme est tenue de choisir entre allaiter son enfant et garder son poste de cadre; lorsqu’une femme doit choisir entre garder ses enfants malades et risquer d’être licenciée; lorsqu’une femme a l’impression que ses collègues sont plus compréhensifs si elle demande à partir plus tôt pour conduire sa voiture à l’entretien que pour aller chercher son enfant à l’école maternelle; tous ces faits sont révélateurs de la mentalité de ceux qui détiennent le pouvoir économique et de la sous-valorisation des emplois traditionnellem ...[+++]

When a woman has to choose between breast-feeding her child and keeping her job in management; when a woman has to choose between looking after her sick children and the risk of being sacked; when a woman finds that the people at work are more understanding if she asks to leave early in order to take the car in for a service than in order to pick up her child at the kindergarten; all of this tells you everything about the mentality of those who hold economic power and about the undervaluation of jobs traditionally allocated to women.


Les universités opèrent en effet dans un environnement de plus en plus mondialisé, en constante évolution, marqué par une forte concurrence pour attirer et garder les meilleurs talents et par l'émergence de nouveaux besoins, auxquels elles se doivent de répondre.

Indeed universities conduct their business in a constantly changing and increasingly globalised environment, characterised by strong competition to attract and retain outstanding talent, and by the emergence of new requirements for which they have to cater.


Nous devons tendre à un système plus progressiste, dans lequel les travailleurs auraient le droit de garder la plus grande part possible de leurs revenus et le Trésor public assurerait de meilleurs services sociaux dans des domaines tels que le logement, la santé et l'éducation.

We must work towards a more progressive system in which workers are entitled to keep as much of their earned income as possible and there is better provision of services in the social sphere in areas such as housing, health and education through the national exchequer.


Une deuxième remarque concerne la volonté politique d'associer davantage les États et leurs autorités décentralisées au contrôle mais aussi, en amont, à l'élaboration des programmes ; car nous devons garder à l'esprit et rappeler que le niveau le plus approprié pour juger efficacement d'un projet reste le niveau le plus proche de l'initiateur.

The second comment relates to the political will to increase the involvement of Member States and their local and regional authorities in monitoring, but also, prior to this, in drawing up programmes, because we must bear in mind and remember that the most appropriate level from which to properly judge a project is the level that is closest to the person responsible for its initiation.


M. Day (Okanagan Coquihalla), appuyé par M. White (North Vancouver), propose, Que, dans le cadre d'un projet de périmètre continental visant à protéger les frontières canadiennes, à assurer la sécurité de la population canadienne et de nos voisins, et à garantir nos relations commerciales, la Chambre demande au gouvernement : a) de donner aux agents d'immigration et aux douaniers une formation plus poussée et un véritable statut d'agent de la paix afin qu'ils soient à même de garder et d'arrêter à la frontière des personnes soupçonnée ...[+++]

Mr. Day (Okanagan Coquihalla), seconded by Mr. White (North Vancouver), moved, That, as part of a continental perimeter initiative to secure Canada's borders and protect the security of Canadians and our neighbours, and to protect our trading relationships, this House calls on the government to: (a) provide both Immigration officers and Customs officers enhanced training and full peace officer status to allow them to detain and arrest suspected criminals or terrorists at the border; (b) move Customs border officers out of the tax collection agency and into a law enforcement agency; (c) detain all spontaneous refugee claimants appearing ...[+++]


AUTRES PAYS i) Parallèlement à son engagement européen, la Communauté est résolue à garder le rôle important qu'elle joue en acteur conscient de ses responsabilités dans un cadre plus large au niveau international. ii) En ce qui concerne ses relations avec les Etats-Unis, la Communauté fera jouer au maximum et développera encore les relations étroites qu'elle entretient avec ce pays grâce à des contacts réguliers au plus haut niveau.

OTHER COUNTRIES i) In parallel with its European commitment the Community is determined to pursue its major role as a responsible participant at a wider international level. ii) With regard to its relations with the United States, the Community will make the fullest use of and further develop its close transatlantic relations based on regular contacts at the highest levels.


w