Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuisinier de rue
Cuisinière de rue
Enfant de la rue
Enfant des rues
Garder le secret sur
Garder les panneaux lisibles
Garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles
Garder un secret
Nettoiement des rues
Nettoyage des rues
Observer le secret
Restauratrice de rue
Rue commerciale
Rue commerçante
Rue des boutiques
Taire le secret

Traduction de «garder nos rues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cuisinier de rue | restauratrice de rue | cuisinier de rue/cuisinière de rue | cuisinière de rue

stall holder | street food trader | street food vendor | street market food vendor


rue commerçante | rue commerciale | rue des boutiques

commercial street | shopping street


garder le secret sur | garder un secret | observer le secret | taire le secret

ensure the secrecy | keep in confidence | keep secret


nettoiement des rues | nettoyage des rues

street cleaning




garder les panneaux lisibles

ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible


garder les pistes d'un aéroport exemptes d'obstacles

clear airport runways | keep airport runways clear of obstacles and debris | keep airport runways clear of debris and obstacles | keep airport runways clear of obstacles


Arrêté no 19/87 des Affaires du Nord (modification du nom d'une rue de la communauté de Norway House)

Northern Affairs (Community of Norway House Street Naming) By-Law No. 19/87


Arrêté no 15/87 des Affaires du Nord (nom de rue de la communauté de Wabowden)

Northern Affairs (Community of Wabowden Street Names) By-Law No. 15/87


Arrêté no 14/87 des Affaires du Nord (rue de la communauté de Wabowden)

Northern Affairs (Community of Wabowden Street) By-Law No. 14/87
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous sommes encore le seul parti qui prend de réelles mesures en vue de mettre fin à la violence et de garder nos rues et nos communautés en sécurité.

We are still the only party that is taking concrete measures to put an end to violence and keep our streets and our communities safe.


C'est une des raisons pour lesquelles ils ont donné à notre gouvernement un mandat clair pour garder nos rues et nos collectivités plus sécuritaires.

That is one reason why they gave our government a clear mandate to make our streets and our communities safer.


Monsieur le Président, les Canadiens nous ont donné un mandat fort afin de garder nos rues et nos communautés sécuritaires, et c'est ce que nous faisons.

Mr. Speaker, Canadians gave us a strong mandate to keep our streets and communities safe, and that is what we are doing.


Le gouvernement est déterminé à protéger les citoyens canadiens en élaborant des lois qui aideront à garder nos rues et nos collectivités sûres.

The government is committed to protecting its citizens by making laws that will keep our streets and communities safer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les garde-frontière du Canada font du bon travail pour protéger des Canadiens, mais deux vérifications internes couvrant une période de dix ans, maintenant, ont montré qu'ils n'ont pas le soutien et les ressources en matière de surveillance qui leur permettent de garder nos rues et nos villes en sécurité.

Canada's border guards are doing good work to keep Canadians safe, but two internal audits now spanning 10 years show they are not getting the support and oversight they need to keep our streets and communities safe.


Toutefois, nous devons garder à l'esprit que la crise d'Equitable Life a touché une entreprise ayant pignon sur rue et très respectée.

However, we must remember that the Equitable Life crisis affected a strong, extremely respected company.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garder nos rues ->

Date index: 2021-03-22
w