Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garde encore assez " (Frans → Engels) :

L'un des paradoxes du réseau de garde d'enfants, du moins en Saskatchewan, mais je pense qu'il en va de même dans l'ensemble du pays, c'est que ce sont les riches qui peuvent se payer la garde d'enfants, ou encore les pauvres parce que les gouvernements les subventionnent, mais que la classe moyenne—et cela correspond à une fourchette assez large, du moins ici en Saskatchewan, dès qu'une famille a un revenu de 25 000 $—n'ont pas, b ...[+++]

One of the ironies about the child care system, at least in Saskatchewan, although I think it's consistent across the country, is that child care is affordable to the wealthy, it's affordable to the poor because government subsidizes the poor, but average middle-class people—and the middle class is a fairly large range, at least here in Saskatchewan; it could be as low as a family income of $25,000 on up—quite often can't afford child care.


Ces faits ne sont pas encore documentés par Amnistie Internationale, mais nous avons reçu assez de rapports pour constater qu'ils sont inquiétants, surtout dans le contexte où la police a de toute évidence besoin d'une réforme en profondeur et où on a de plus en plus recours à des gardes de sécurité privés pour des fonctions policières civiles.

It's not something we've documented from Amnesty International as yet, but we have received sufficient reports to just highlight it to you as a concern, particularly in a context where the police are obviously in need of huge reform and there is an increasing use of private security guards for civilian policing duties.


Concrètement, la Commission européenne note dans sa communication du 23 février 2011 les progrès assez significatifs accomplis depuis l’adoption du Small Business Act en juin 2008, tout en mettant en garde contre les défis encore à relever.

In practical terms, the European Commission notes in its communication of 23 February 2011 the quite significant progress which has been made since the Small Business Act was adopted in June 2008, but warns about the challenges remaining.


Je trouve assez contradictoire que malgré la mise en garde importante de 2003, les recommandations de la vérificatrice générale et l'engagement du Secrétariat du Conseil du Trésor, on se retrouve encore aujourd'hui avec des problèmes de gouvernance.

I find it fairly contradictory that despite the significant warning given in 2003, the Auditor General's recommendations and the commitments made by the Treasury Board Secretariat, there are still governance problems today.


Les constructeurs automobiles ne mettent pas encore assez les usagers en garde contre les dangers qui existent lorsqu'on place les sièges enfants sur un siège avant muni d'un airbag passager.

Rear-facing child restraints in the front seat are excellent but manufacturers are still not giving sufficiently strong warnings of the dangers of using those child seats when a front passenger airbag is fitted.


Si le premier ministre nous garde encore assez longtemps en Chambre et ne déclenche pas encore une fois d'élections prématurées, il faut reporter ce projet et ne pas l'adopter tel qu'il est présentement devans nous aujourd'hui.

If the Prime Minister keeps us here in the House long enough and does not again call an early election, we must send this bill back and not pass it under its present form.




Anderen hebben gezocht naar : réseau de garde     encore     une fourchette assez     des gardes     pas encore     avons reçu assez     mettant en garde     défis encore     progrès assez     mise en garde     retrouve encore     trouve assez     usagers en garde     mettent pas encore     pas encore assez     ministre nous garde encore assez     garde encore assez     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garde encore assez ->

Date index: 2022-08-19
w