Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garde d'enfants devront bientôt " (Frans → Engels) :

Imaginez le stress qui persiste lorsque cette femme a des enfants et qu'elle sait que non seulement elle mais aussi ses enfants devront bientôt quitter l'endroit qu'ils considèrent comme leur chez-soi. Dans certains cas, ils devront même quitter la communauté.

Imagine the stress when this woman has children, and she knows, that not only she but also her children will soon have to leave the place she and they call home, and in some cases, must leave the community.


Compte tenu du nombre croissant d’enfants migrants arrivant en Europe et de la pression grandissante qui s’exerce sur les systèmes nationaux de gestion des migrations et de protection de l’enfance, la présente communication expose une série de mesures qui devront être adoptées ou désormais mieux mises en œuvre par l’Union européenne et ses États membres, avec l’aide des agences de l’UE compétentes [l’Agence européenne de garde-fron ...[+++]

In the light of this increased number of migrant children arriving in Europe and of the growing pressure on national migration management and child protection systems, this Communication sets out a series of actions which need to be either taken or better implemented now by the European Union and its Member States also with the support of the relevant EU agencies (European Border and Coast Guard Agency; European Asylum Support Office (EASO) and the European Union Agency for Fundamental Rights (FRA)).


Le 1 avril s'en vient, et les parents canadiens qui ont reçu la prestation universelle pour la garde d'enfants devront bientôt verser 300 millions de dollars en impôt là-dessus.

April 1 is coming, and the Canadian parents who received the universal child care allowance will soon have to pay out $300 million in taxes on that.


19. comprend que les futurs programmes opérationnels devront tenir compte de l'analyse du marché du travail pour que les activités de formation puissent donner suite aux conclusions de cette analyse; continue toutefois de penser que la formation pour les femmes doit accroître leurs compétences, tout en tenant compte des conditions spécifiques aux femmes, telles que l'existence de services de garde d'enfants et de régimes de travail flexibles; soutient, par ailleurs, la mise en place d'une pr ...[+++]

19. Understands that future operational programmes need to take into account an analysis of the labour market so that training activities can respond to the findings of this analysis; however, remains of the opinion that training for women needs to enhance their skills, whilst taking into account the specific needs of women, such as child-care and flexible working arrangements; furthermore, supports the view that an effective project selection procedure be put in place to approve projects which tackle inequality and respond to probl ...[+++]


19. comprend que les futurs programmes opérationnels devront tenir compte de l'analyse du marché du travail pour que les activités de formation puissent donner suite aux conclusions de cette analyse; continue toutefois de penser que la formation pour les femmes doit accroître leurs compétences, tout en tenant compte des conditions spécifiques aux femmes, telles que l'existence de services de garde d'enfants et de régimes de travail flexibles; soutient, par ailleurs, la mise en place d'une pr ...[+++]

19. Understands that future operational programmes need to take into account an analysis of the labour market so that training activities can respond to the findings of this analysis; however, remains of the opinion that training for women needs to enhance their skills, whilst taking into account the specific needs of women, such as child-care and flexible working arrangements; furthermore, supports the view that an effective project selection procedure be put in place to approve projects which tackle inequality and respond to probl ...[+++]


Imaginez le stress qui persiste lorsque cette femme a des enfants et qu'elle sait que non seulement elle mais aussi ses enfants devront bientôt quitter l'endroit qu'ils considèrent comme leur chez-soi. Dans certains cas, ils devront même quitter la communauté.

Imagine the stress when this woman has children, and she knows, that not only she but also her children will soon have to leave the place she and they call home, and in some cases, must leave the community.


Cependant, en raison de cette ségrégation professionnelle, elles risquent d’être doublement touchées dans les prochains mois: les femmes employées dans ces secteurs risquent de subir des destructions d’emplois, et celles qui bénéficient de ces services devront alors sacrifier leur propre emploi pour les assurer (garde d’enfants notamment, mais également aide aux personnes âgées, soutien scolaire, etc.).

However, this occupational gender segregation means they may suffer a double blow in the coming months: women working in the above-mentioned sectors are likely to lose their jobs, and those who benefitted from the services in question (especially childcare but also care for the elderly, learning support, etc.) may have to quit employment to assume those tasks themselves.


Et derrière ce rapport, évidemment, il y a des enfants, il y a des vieux, il y a des malades, des exclus, des handicapés, et en bout, en final, si on n’y prend pas garde, il y a l’euthanasie avec les Pays-Bas, la Belgique, et bientôt la France.

Behind this report, of course, there are children, there are the elderly, there are the sick, there are those excluded from society, there are disabled people and, finally, in the end, if we are not careful, there will be euthanasia, with the Netherlands, Belgium and, soon, France.


Si le ministère que crée le projet de loi C-96 n'en vient pas à proposer ses idées pour revigorer notre Régime de pensions du Canada, il n'est donc que juste que je présente la vision du Parti réformiste en vue du renouvellement du RPC (1310) Le Parti réformiste estime que le Régime de pensions du Canada fait face à une dure contrainte financière qui, si on n'y prend garde, mettra en danger les prestations de pension des personnes âgées d'aujourd'hui, des enfants du baby boom qui sont sur le point de prendre leur retraite et de nos enfants qui ar ...[+++]

If the department that Bill C-96 creates will not put forward its ideas to address our enfeebled Canada pension plan, it is only fair that I present Reform's vision for renewing CPP (1310) Reform believes that the Canada pension plan is under considerable financial strain, a strain which if not addressed will jeopardize the pension benefits of today's seniors, those baby boomers edging toward retirement and our children who are beginning or who will soon enter the workforce.


Imaginez le stress qui persiste lorsque cette femme a des enfants et qu'elle sait que non seulement elle mais aussi ses enfants devront bientôt quitter l'endroit qu'ils considèrent comme leur chez-soi. Dans certains cas, ils devront même quitter la communauté.

Imagine the stress when this woman has children, and she knows, that not only she but also her children will soon have to leave the place she and they call home, and in some cases, must leave the community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garde d'enfants devront bientôt ->

Date index: 2021-12-19
w