Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "garde d'agir ainsi " (Frans → Engels) :

Il formulait cependant la mise en garde suivante : « Je ne sache pas qu’aucun honorable membre ait un droit positif même d’agir ainsi; mais je crois qu’il doit se restreindre simplement à demander l’information au gouvernement, et il ne doit pas commencer à faire des commentaires sur la conduite du gouvernement».

However, he cautioned that he was “not aware that any hon. member has a positive right even to do that; but I think he must confine himself entirely to asking the information from the Government, and he must not proceed to descant on the conduct of the Government”.


Je ne dis pas le contraire; mais l'idée originale derrière cette loi, de même que derrière les principes qui figurent dans le Code criminel également, laisse croire que nous devrions prendre garde d'agir ainsi car, à long terme, nous aggraverons les choses.

I'm not suggesting otherwise, but the original idea behind this act, and in fact the principles that are in the Criminal Code as well, suggest that we should be cautious about doing it because in the long term we're making things worse.


Il peut s'agir de services d'accès au logement, de soins de santé, d'assistance aux personnes âgées ou handicapées, de garde d'enfants, d'accès à l'emploi et de formation, ainsi que de gestion de la dépendance.

Such services include access to housing, healthcare, assistance for elderly or disabled persons, child care, access to employment and training as well as dependency management.


Ces administrations continueront d’agir ainsi et préciseront en outre dans leurs rapports publics annuels comment ils ont utilisé les fonds reçus, notamment au chapitre de la création de places en garderie (b) En février 2006, l’ensemble des provinces et des territoires ont reçu un avis selon lequel, à compter du 31 mars 2007, on éliminerait progressivement les ententes bilatérales en matière d’apprentissage et de garde des jeunes enfants conclues sous le gouvernement précédent.

Provinces and territories will continue this practice and include information on this funding and how it has been used for the creation of child care spaces in their annual public reports. In response to (b), in February 2006, all provinces and territories received notification that the bilateral agreements for early learning and child care that were reached under the previous government would be phased out as of March 31, 2007.


C’est ainsi que le projet de règlement prévoit: un, que les membres des équipes, comme les gardes-frontières nationaux, doivent s’abstenir de tout comportement discriminatoire; deux, qu’ils doivent agir dans le respect des obligations des États membres en matière de protection internationale et de non-refoulement; trois, que les membres des équipes doivent agir dans le plein respect des obligations, au titre du droit international de la mer, en particulier en ce qui concerne la recherche et le sauvetage.

It is for this reason that the draft regulation stipulates: firstly, that the members of the teams, together with the national border guards, must abstain from any discriminatory behaviour; secondly, that they must act in accordance with the Member States’ obligations with regard to international protection and non-refoulement; and, thirdly, that the members of the teams must act fully in accordance with the obligations of international maritime law, especially in relation to search and rescue.


Il peut s'agir notamment de développer les infrastructures de garde, de former les travailleurs engagés dans la garde d'enfants, de fournir une formation et un accès au microcrédit en vue de la création et du développement d'entreprises, ainsi que d'instituer des réseaux de femmes;

This can include the development of childcare infrastructure, the training of workers involved in childcare, the provision of training and access to microcredit for business creation and development and the establishment of women's networks;


Il peut s'agir notamment de développer les infrastructures de garde, de former les travailleurs engagés dans la garde d'enfants, de fournir une formation et un accès au microcrédit en vue de la création et du développement d'entreprises, ainsi que d'instituer des réseaux de femmes;

This can include the development of childcare infrastructure, the training of workers involved in childcare, the provision of training and access to microcredit for business creation and development and the establishment of women's networks;


Il peut s'agir notamment de développer les infrastructures de garde, de former les travailleurs engagés dans la garde d'enfants, de fournir une formation et un accès au microcrédit en vue de la création et du développement d'entreprises, ainsi que d'instituer des réseaux de femmes;

This can include the development of childcare infrastructure, the training of workers involved in childcare, the provision of training and access to microcredit for business creation and development and the establishment of women's networks;


La bonne garde, la protection, la conservation et la bonne intendance des terres de Sa Majesté constituent le but d'une telle commission, dont les commissaires prêtent serment d'agir ainsi.

The safekeeping, protection, conservation and husbanding of Her Majesty's lands is the purpose of such a commission, whose commissioners are sworn by oath to do so.


Il faudrait se baser sur ce critère pour déterminer le régime de garde dans de tels cas, quand malgré tous les services fournis, malgré l'ordonnance d'un tribunal qui avant de prononcer le divorce demande que les parents formulent un plan d'éducation, soit grâce à des négociations par l'entremise des avocats ou simplement en discutant eux-mêmes.S'ils ne peuvent pas agir ainsi, alors je crois que nous avons besoin de critères comme celui-là.

This should be the guideline in terms of determining custody in those cases where despite all supports being in place, despite an order made by a judge before a divorce is finalized that parents will formulate a parenting plan, either through their negotiation by a lawyer's mediation or just directly themselves.If they can't make use of that, then I think we need guidelines like this one.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garde d'agir ainsi ->

Date index: 2022-04-07
w