Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «garantissant que toutes les opinions soient reflétées » (Français → Anglais) :

Le Comité recommande que, compte tenu de l’entrée en vigueur d’un nombre croissant d’accords commerciaux de l’Union européenne et, partant, de la multiplication des mécanismes de suivi par la société civile, la Commission garantisse à présent de toute urgence que soient disponibles les fonds nécessaires qui permettront à ces mécanismes de fonctionner correctement.

The Committee would urge that, given the increasing number of EU trade agreements entering into force and the consequent increase in the number of civil society monitoring mechanisms in place, the Commission must now urgently ensure that the necessary funds are made available so to enable those mechanisms to operate effectively.


Nous voulons simplement que nos opinions soient reflétées dans la mesure législative qui nous sera éventuellement renvoyée.

We just want to get an advance shot at having our views reflected in the proposed legislation before it comes to us.


Je ferai tout mon possible pour m'assurer que chacun participe également à nos délibérations et que toutes les opinions soient respectées.

I will do my utmost to make certain that everyone participates equally in this committee and that all views are respected.


La définition des services de paiement devrait être technologiquement neutre et permettre le développement de nouveaux types de services de paiement, tout en garantissant aux prestataires, qu’ils soient déjà en place ou nouveaux venus sur le marché, des conditions d’exercice de l’activité équivalentes.

The definition of payment services should be technologically neutral and should allow for the development of new types of payment services, while ensuring equivalent operating conditions for both existing and new payment service providers.


La présente directive tient compte du programme «Mieux légiférer» de la Commission, et notamment de la communication de la Commission intitulée «Une réglementation intelligente au sein de l'Union européenne», qui a pour objectif de concevoir et de produire une réglementation qui soit de la meilleure qualité possible, tout en respectant les principes de subsidiarité et de proportionnalité et en garantissant que les charges administrative ...[+++]

This Directive takes into account the Commission's better regulation programme, and, in particular, the Commission Communication entitled ‘Smart Regulation in the European Union’, which aims at designing and delivering regulation of the highest quality whilst respecting the principles of subsidiarity and proportionality and ensuring that the administrative burdens are proportionate to the benefits they bring.


La présente directive tient compte du programme "Mieux légiférer" de la Commission, et notamment de la communication de la Commission intitulée "Une réglementation intelligente au sein de l'Union européenne", qui a pour objectif de concevoir et de produire une réglementation qui soit de la meilleure qualité possible, tout en respectant les principes de subsidiarité et de proportionnalité et en garantissant que les charges administrative ...[+++]

This Directive takes into account the Commission's better regulation programme, and, in particular, the Commission Communication entitled "Smart Regulation in the European Union", which aims at designing and delivering regulation of the highest quality whilst respecting the principles of subsidiarity and proportionality and ensuring that the administrative burdens are proportionate to the benefits they bring.


L'excellent porte-parole du Bloc québécois en la matière, le député d'Abitibi—Témiscamingue, fera tout son possible pour que toutes les opinions soient entendues en comité.

The Bloc Québécois' excellent critic for this file, the member for Abitibi—Témiscamingue, will do everything in his power to ensure that the committee hears what everyone has to say.


Le défi consiste à adapter le cadre réglementaire et la structure de production de manière à doter l’Union d’un secteur vitivinicole durable et compétitif, dont l’avenir s’inscrirait dans le long terme, tout en garantissant que les crédits budgétaires soient utilisés de la manière la plus efficace sur le plan des coûts.

The challenge is to adapt the regulatory framework and the production structure to obtain a sustainable and competitive European wine industry with long-term prospects while, at the same time, ensuring the use of the budgetary means in the most cost-effective manner.


Il faut insister pour que les femmes entrent sur la scène politique, au même titre que les hommes, afin que toutes les opinions soient correctement représentées dans toutes les assemblées législatives du Canada.

We must insist that women enter politics on an equal basis with males so that all views can be adequately represented in all the legislative chambers of Canada.


En tant que législateur, je n'ai aucune objection à faire en sorte que toutes les opinions soient mises de l'avant dans une campagne électorale, sans quoi ce sera le chaos.

I have no problem as a legislator ensuring that all views in an election campaign are put forward. Otherwise, there will be chaos.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garantissant que toutes les opinions soient reflétées ->

Date index: 2023-02-07
w