Une délégation souhaite que l'on élargisse les dérogations à l'obligation d'utilisation du tachygraphe, de manière à porter le rayon pour les opérations de transport dispensées à 150 km. Quelques autres délégations, invoquant que toute harmonisation des sanctions devrait être exclue, préféreraient que l'on renonce à la disposition prévoyant que les sanctions devraient être conformes aux catégories d'infractions figurant dans la directive concernant la législation sociale relative aux activités de transport routier.
One delegation wishes to extend the exemptions from the requirement to use the tachograph, so as to increase the radius for exempted transport operations to 150 km. Some other delegations, arguing that any harmonisation of sanctions should be excluded, would prefer leaving out the requirement that penalties must be in compliance with the categories of infringements defined in the directive on social legislation relating to road transport activities.