Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février démontrent clairement » (Français → Anglais) :

Dans son rapport de février 1995, l'actuaire en chef a clairement démontré que, si on n'apportait pas de modifications au Régime de pensions du Canada, la caisse du RPC serait à sec d'ici l'an 2015 et que les taux de cotisation devraient grimper à plus de 14 p. 100 pour couvrir la hausse rapide des coûts.

In his February 1995 report, the chief actuary clearly showed that without modification to the Canada pension plan, the CPP fund would be exhausted by the year 2015 and that contribution rates would have had to soar to over 14% to cover the rapid growth in cost.


En février, nous avons déposé le quatrième rapport annuel de contrôle et d'évaluation du régime d'assurance-emploi qui a clairement démontré que la majorité des éléments du régime atteignent le but visé.

In February, we tabled the fourth annual employment insurance monitoring and assessment report, which revealed clearly that most of the aspects of the system were achieving their intended objective.


La visite du Premier ministre Poutine et d’une délégation du gouvernement russe, qui n’avait jamais été aussi importante, à la Commission le 24 février, a clairement démontré la détermination russe à mettre en place des relations et une coopération plus étroites.

The visit by Prime Minister Putin and an unprecedentedly large Russian Government delegation to the Commission on 24 February was a clear sign of Russian determination to seek closer relations and cooperation.


Le leader du gouvernement à la Chambre a cité une décision portant sur une situation semblable, rendue le 8 février 2008, figurant aux pages 2836 et 2837 des Débats, afin de démontrer que le Président, en donnant la parole à la seule personne s’étant levée pour répondre, avait agi conformément à la pratique établie et clairement énoncée par le Président Milliken.

The leader of the Government in the House quoted from a ruling on a similar matter given on February 8, 2008, at pages 2836 and 2837 of Debates, in order to demonstrate that, in recognizing the only individual rising to answer, the Speaker had acted in accordance with the practice established and articulated by Speaker Milliken.


Je pense que l’action et la série de nouvelles initiatives lancées par la Commission depuis l’adoption de sa communication en février démontrent clairement sa détermination à agir dans ce domaine.

I believe that the action taken and the series of new initiatives put forward by the Commission since the adoption of its communication in February clearly demonstrate its determination to act in this area.


J. considérant l'absence d'évolution substantielle depuis le rapport précédent en ce qui concerne l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes (de l'ordre de 15% en moyenne dans l'Union européenne et de plus de 30% dans certains pays européens), qui démontre clairement qu'aucun progrès réel n'a encore été accompli en ce qui concerne l'application du principe "à travail égal, salaire égal", introduit il y a trente ans par la directive 75/117/CEE, du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membr ...[+++]

J. whereas no substantial developments have been made since the previous report with regard to the gender pay gap (which averages at 15 % across the EU and remains up to 30 % in some European countries), which clearly demonstrates that there has been no real progress in the implementation of the principle of equal pay for work of equal value, a principle which was introduced thirty years ago by Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women ; whereas the distribution of wealth between men and women in the ...[+++]


J. considérant l'absence d'évolution substantielle depuis le rapport précédent en ce qui concerne l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes (de l'ordre de 15% en moyenne dans l'Union européenne et de plus de 30% dans certains pays européens), qui démontre clairement qu'aucun progrès réel n'a encore été accompli en ce qui concerne l'application du principe "à travail égal salaire égal", introduit il y a trente ans par la directive 75/117/CEE, du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membres ...[+++]

J. whereas there is no substantial evolution from the previous report with regard to the gender pay gap (which averages at 15% across the EU and remains up to 30% in some European countries), which clearly demonstrates that there has been no real progress in the implementation of the principle of equal pay for work of equal value, which was introduced thirty years ago by Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women, whereas the distribution of wealth between men and women in the EU is also unequal,


J. considérant l'absence d'évolution substantielle depuis le rapport précédent en ce qui concerne l'écart de rémunération entre les femmes et les hommes (de l'ordre de 15% en moyenne dans l'Union européenne et de plus de 30% dans certains pays européens), qui démontre clairement qu'aucun progrès réel n'a encore été accompli en ce qui concerne l'application du principe "à travail égal, salaire égal", introduit il y a trente ans par la directive 75/117/CEE, du 10 février 1975 concernant le rapprochement des législations des États membr ...[+++]

J. whereas no substantial developments have been made since the previous report with regard to the gender pay gap (which averages at 15 % across the EU and remains up to 30 % in some European countries), which clearly demonstrates that there has been no real progress in the implementation of the principle of equal pay for work of equal value, a principle which was introduced thirty years ago by Council Directive 75/117/EEC of 10 February 1975 on the approximation of the laws of the Member States relating to the application of the principle of equal pay for men and women ; whereas the distribution of wealth between men and women in the ...[+++]


Ce faisant, la CBC/SRC contribuera non seulement à la formation de nouveaux talents canadiens mais aussi au développement d’un nouveau bassin de téléspectateurs L’étude intitulée The Case for Children's Programming à laquelle l’Alliance a collaboré l’an passé avec l’ACPFT, l’Office national du Film et le SHAW Rocket Fund et rendue publique en février 2007, a clairement démontré que les fonds consacrés à la production d’émissions pour enfants au Canada sont en régression, passant de 380 millions de dollars en 1999-2000 à 283 millions de dollars en 2005-2006, une baisse de plus ...[+++]

With such investment, the CBC will not only train a new generation of Canadian talent, but it will also develop the loyalty of new audiences in the future. The extensive study entitled “The Case for Children's Programming”, in which the alliance participated last year with the CFTPA, the National Film Board, and the Shaw Rocket Fund, which was released in February 2007, clearly demonstrates a downward curve of funding within the Canadian broadcasting system for the production of Canadian television programming for children, moving from a high of $380 million in 1999-2000 to $283 million in 2005-2006.


Par cette nouvelle aide financière, l'Union européenne et la Commission souhaitent soutenir l'accord de cessez-le-feu du 22 février 2002 et démontrer clairement leur engagement durable en faveur du processus de paix.

This additional Community funding is intended to support the Cease Fire Agreement of 22 February 2002, and to give a clear signal of the EU's and the Commission's continuing commitment to the Peace Process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février démontrent clairement ->

Date index: 2024-08-19
w