Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «février 2014 sera » (Français → Anglais) :

Le Conseil européen de février 2014 sera le premier consacré à l’industrie.

The February 2014 European Council will be the first dedicated to industry.


Le Parlement européen est condamné à verser à FH, au titre de l’indemnité d’installation qui lui est due, une somme correspondant à un mois de son traitement de base; cette somme sera majorée d’intérêts de retard calculés au taux fixé par la Banque centrale européenne pour les principales opérations de refinancement et applicable durant la période concernée, majoré de deux points, à compter du 11 février 2014 jusqu’à la date du paiement effectif.

Orders the European Parliament to pay FH, in respect of the installation allowance due to him, a sum corresponding to one month of his basic salary; that sum is to be paid together with default interest calculated at the rate set by the European Central Bank for its main refinancing operations and applicable during the period concerned, increased by two points, from 11 February 2014 until the date of actual payment;


Le débat se tiendra le 27 février 2014, de 17h30 à 20h00 CET aux docks de la Plaine Saint Denis et sera précédé d'une conférence de presse.

The debate takes place on 27 February 2012 from 17.30 to 20.00 CET at the Docks of Plaine St Denis and will be preceded by a press conference.


13. se félicite de la tenue à Bagdad, le 1 février 2014, de la Semaine mondiale de l'harmonie interconfessionnelle qui a réuni les chefs religieux de différentes communautés, ainsi que des représentants de la jeunesse et de la société civile, et des citoyens de plusieurs villes d'Iraq; espère qu'une telle manifestation sera le catalyseur d'un plus grand engagement interreligieux et intercommunautaire dans le cadre du processus indispensable de cohésion sociale et d'harmonie dans la diversité religieuse et culture ...[+++]

13. Welcomes the World Interfaith Harmony Week event held in Baghdad on 1 February 2014, which was attended by religious leaders from different communities and youth and civil society representatives, as well as Iraqis from different neighbourhoods and faiths; expresses the hope that such an event will act as a catalyst for a greater inter‑religious and inter-community engagement as part of the process of nurturing social cohesion and harmony within religious and cultural diversity;


L'accord sera ouvert à la signature du 11 février 2013 au 10 février 2014 et restera ensuite ouvert à l'adhésion.

The Agreement will be open for signature from 11 February 2013 to 10 February 2014 and will thereafter remain open for accession.


Le contenu de l’accord renouvelé sera identique au contenu de l’accord expirant le 20 février 2014.

The content of the renewed Agreement will be identical to the content of the Agreement, which expires on 20 February 2014.


Elle publiera une étude évaluant les répercussions de la libre circulation dans six grandes villes, qui sera présentée lors d’une rencontre avec des maires de toute l’Europe le 11 février 2014.

The Commission will produce a study evaluating the impact of free movement in six major cities, to be presented at a meeting with mayors from around Europe on 11 February 2014.


En vertu du projet de loi, toute demande qui aura fait l'objet d'une décision de sélection avant le 11 février 2014 sera traitée jusqu'à une décision définitive.

Under the proposed legislation any applications that have a selection decision prior to February 11, 2014, will proceed to a final decision.


Dans sa proposition de décision du Conseil du 14 août 2013, la Commission propose de renouveler l'accord pour cinq années supplémentaires, en précisant que le contenu de l'accord renouvelé sera identique à celui de l'accord qui expire le 20 février 2014.

In its Proposal for a Council Decision, dated 14 August 2013, the Commission proposes the renewal of the Agreement for an additional period of five years with the content of the renewed Agreement being identical to the content of the Agreement which expires on 20 February 2014.


Le Conseil «Compétitivité» des 26 et 27 septembre lancera le débat politique en préparation du Conseil européen de février 2014, qui sera consacré à la compétitivité industrielle et à la croissance, et constituera une occasion unique de définir, au plus haut niveau politique, la voie à suivre pour soutenir la croissance et l’économie réelle.

The Competitiveness Council on 26th and 27th September will kick off the political debate in the run-up to the February 2014 European Council on industrial competitiveness and growth, which will provide a unique opportunity to define the course for supporting economic growth and the real economy at the highest political level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2014 sera ->

Date index: 2024-11-20
w